Зажмурившись, я осторожно прижалась к его губам — вообще-то, у меня не было большого опыта в подобном деле, и я чувствовала себя ужасно неуверенно. Наверное, Монтеррей понял, потому что вдруг приподнялся и начал покрывать моё лицо лёгкими, нежными поцелуями. Я чуть не задохнулась от нахлынувших ощущений, тело охватила слабость, и уже было всё равно, что в гостиную мог кто-нибудь зайти и обнаружить нас в таком пикантном положении. Я не заметила, в какой момент положила ладони ему на плечи, а он перешёл от лица к шее и груди. Боже мой, я пропала окончательно…
— Сладкая моя… милая девочка, — хрипловатый голос музыкой отдавался в ушах, и в какой-то момент я услышала тихий стон — собственный.
Граф на мгновение поднял голову, чуть усмехнулся, и по-настоящему поцеловал меня. Это отличалось и от того, как целовался Деймон, и — от Учителя тоже. Не было грубости, не было страсти, была только бесконечная нежность, от которой кружилась голова.
— Господи… что вы со мной делаете… — произнесла я слабо, когда смогла говорить.
Сердце никак не могло успокоиться, кожа горела от ласк, и хотелось расплакаться от какого-то тихого отчаяния. Никогда не думала, что доведётся испытывать чувства сразу к трём мужчинам. Надо же, оказывается, я уже что-то чувствую к Монтеррею? Как интересно, и когда успела это понять?.. Он молча встал и протянул руку. Избегая смотреть на него, я поднялась с дивана, разгладила юбку, и положила ладонь на его локоть.
— Вы ставите меня в неудобное положение, — произнесла я, когда мы вышли из гостиной, и удалось справиться с голосом. — Нас увидят вместе.
— Пусть только попробуют сказать что-нибудь за вашей спиной, мисс Лорелин, — невозмутимо ответил Монтеррей, словно ничего и не произошло. — Мне-то всё равно, меня не волнуют слухи и перешёптывания.
— Почему бы вам просто… просто не забыть этот инцидент? — упавшим голосом пробормотала я, заранее зная, что он скажет.
— И не проси, Зеленоглазая, — негромко ответил Монтеррей, скользнув по мне взглядом. — Ты тоже не забудешь, я знаю.
Но граф всё-таки пожалел меня, и перед входом в бальную залу оставил. Перед тем, как уйти, он сказал:
— Я намерен пригласить вас на прогулку, мисс Карстон, — он пристально посмотрел на меня, не торопясь отпускать ладонь. Моё молчание ясно указывало на отношение к его заявлению. Монтеррей прищурился и тихо-тихо добавил. — Не смей отказывать, Лори.
Я устало опустила плечи. Кусочки мозаики постепенно складывались в общую картину: поведение, манеры, жесты, даже голос настолько напоминали Учителя, что отрицать дальше было бессмысленно. Каким-то немыслимым образом граф Конрад Монтеррей являлся воплощением того, кто приходил в мои видения. Пусть даже он ничего и не помнил. И кто тянул меня за язык, когда я ляпнула про появление Учителя в реальности!..
— Послезавтра, — совершенно без эмоций ответила я и, отвернувшись, шагнула через порог залы.
Как же я устала… Остаток вечера прошёл, как в тумане, я с кем-то говорила, улыбалась, по-моему даже танцевала, но всё делала автоматически, как кукла. Элис пыталась меня растормошить, но заглянув в глаза, прекратила попытки, тихо пробормотав, что зайдёт завтра. Папа ничего не заметил, а мама поглядывала с тревогой. Улучив момент, она отвела меня в сторонку и спросила:
— Детка, с тобой всё в порядке?
— Да, мама, — я даже смогла улыбнуться. — Просто немного устала.
Монтеррей больше не подходил, предпочитая наблюдать издалека, но меня и это уже не беспокоило. Вдруг всё стало настолько безразлично, что даже замечание папы о неизбежной помолвке на Рождество не вызвало привычного раздражения. |