Пока они беседовали, подъехал Дэвид.
– Так вы знаете, Крис, что тогда случилось? С Дэвидом?
– Да.
– Хорошо. Я весь внимание.
– Привет, Тони! – Рут шла так быстро, насколько ей позволял живот, и улыбалась. – Все кругом говорят, что вы частенько прогуливаетесь с Элизабет.
В первый раз в жизни Крис увидел, как Тони покраснел.
– А... это, должно быть, Марк. Старый сплетник... Ну да, верно.
– Что‑то вы не договариваете, Тони, – ухмыльнулся Крис.
– Папа, не пора на берег? – позвал Дэвид, стараясь удержаться на велосипеде с помощью отцовской ноги.
– Конечно, пора. Пойдемте, Тони?
– Я бы с удовольствием, только вот... мне бы...
– Что, свидание с Элизабет? – рассмеялась Рут.
– Э... – снова залился краской Тони, – в общем, мне с вами немного по пути.
– Мам, можно я поеду на велосипеде?
– Надо думать, можно. Пошли. – И в лучах теплого солнца мать с сыном направились вперед – Рут несколько вперевалку, а Дэвид слегка раскачиваясь на велосипеде.
Крис даже дверь не стал запирать, не было нужды.
– Ну так, Крис, – снизил голос до шепота Тони, – вы знаете, что произошло с Дэвидом?
– Знаю.
Я действительно знаю. Знаю, что в тот апрельский полдень мой сын побывал там, куда все мы в конечном счете шествуем. И теперь он стал человеком, которого мир не видел на протяжении столетий, а то и тысячелетий.
– Что же, Крис?
– Да, Тони, я знаю, что произошло. И знаю, что с Дэвидом произойдут удивительные вещи. Но это в будущем. Пока же я предпочитаю не слишком об этом задумываться.
– Наверно, вы правы. – Тони понимающе усмехнулся. – Наслаждайтесь своей семейной жизнью, Крис. Вы – счастливчик. – И Тони поправил галстук. – Как смотрится?
– Нормально, старина.
– Ладно... пожелайте мне удачи. Пока.
И Тони быстренько скрылся из виду.
На перекрестке Крис остановился, еще раз оглядывая ставший родным поселок с его домами, магазином Марка Фауста, церковным шпилем, укрытым за осенними деревьями... Молчаливо и удовлетворенно кивнул своим мыслям и последовал за женой и сыном вниз к морю.
|