Изменить размер шрифта - +
Через пару секунд в комнате зажёгся свет. Хелене уставилась на Сильванию большими глазами. Потом рывком распахнула окно, и Сильвания скользнула на пол комнаты.

– Сильвания! Что ты здесь делаешь среди ночи? – Хелене опустилась на колени рядом с подругой и тревожно разглядывала её.

Глаза Сильвании в изнеможении то и дело закрывались, и она лишь пролепетала:

– Голу… Голуби!

Хелене растерянно смотрела на неё:

– Голуби! Закрой окно!

Хелене подошла к окну и перегнулась наружу:

– Что?

– Какие ещё голуби?

Сильвания не отвечала. Хелене пожала плечами и закрыла окно. Потом присела к подруге, которая тяжело дышала, закрыв глаза.

– Что стряслось? И почему у тебя голова обмотана туалетной бумагой?

Но Сильвания больше не шевелилась. Вместо ответа Хелене услышала тихое сопение. Впервые после переезда в Германию Сильвания без проблем погрузилась в глубокий сон среди ночи.

 

Бесследно исчезнувшие

 

Будильник у плиты на кухне показывал пять тридцать один. Госпожа Тепез потёрла ладонью шею и громко вздохнула. Под её синими глазами лежали тёмные круги. Волосы были растрёпаны – ведь она в отчаянии то и дело запускала в них обе пятерни.

Она выпила глоток воды и выглянула в окно кухни. Снаружи уже светало. Михай должен был вернуться с минуты на минуту. Хоть бы он вернулся не один… Или хотя бы с хорошими вестями. Госпожа Тепез металась по квартире как загнанный зверь и не находила себе места. Из гостиной в ванную, потом в кухню и обратно. Сидеть она была не в силах, хотя изнемогала от усталости. Всю ночь не сомкнула глаз. И как бы она могла спать, когда разом исчезли обе её дочери!

Когда пробило полночь, а Дака и Сильвания так и не объявились, Эльвира Тепез хотела позвонить в полицию. Но Михай её отговорил. Что, если девочки всего лишь устроили себе вылет? В конце концов, для полувампиров это не так уж и необычно – проводить ночь под открытым небом. Эльвире пришлось признать правоту мужа. Как бы они объясняли полиции, что ищут двух девочек-подростков, которые, по всей видимости, где-то летают. Итак, Михай Тепез сам отправился на поиски.

Эльвира Тепез только успела налить себе чашку кофе, как дверь квартиры открылась. Господин Тепез вошёл в дом, держа под мышкой утреннюю газету. Он казался усталым и продрогшим. Нос у него был красный, а лакричные усы на влажном утреннем воздухе закрутились сильнее обычного. Полёт уложил его смоляные волосы назад.

– Ну? – Госпожа Тепез стояла в прихожей с чашкой кофе в руке и смотрела на мужа глазами, полными ожидания.

Михай Тепез вздохнул и отрицательно помотал головой. Он прошёл в кухню, положил утреннюю газету на стол и тоже взял себе чашку кофе. Достал из кармана плаща маленькую ампулу и капнул в кофе немного крови. Потом сделал большой глоток и на минутку закрыл глаза.

– Ну рассказывай же! Где ты был? – Эльвира пришла в кухню за ним по пятам.

Господин Тепез отпил ещё один глоток кофе и начал рассказывать охрипшим низким голосом:

– Я обыскал весь наш посёлок, все приграничные поля и перелески. Ничего нигде. Даже летучей мыши не встретил ни одной. Потом полетел к югу, мимо их школы.

Эльвира Тепез подняла вверх брови.

– Я знаю, это маловероятно, чтобы они по своей воле полетели туда среди ночи. Но я не хотел оставить непроверенным ни один вариант – кто знает, что творится в голове у двенадцатилетних полувампиров?

Госпожа Тепез подавленно кивнула.

– Но и там – ничего. В конце концов я облетел весь город. Я смотрел, не отвисают ли они на ветках деревьев или не сидят ли где на крыше. Летал по туннелям метро. Ничего. Ни следа. На обратном пути я пролетел над домом твоих родителей.

Быстрый переход