Изменить размер шрифта - +
Мы побежали за ним. Он направился к Устричному бару с видом человека, захотевшего вдруг полакомиться устрицами, но вдруг остановился и взглянул на часы. Затем пошел к багажному отсеку, достал ключ, отпер шкафчик и вытащил парочку небольших чемоданов. К этому времени мы уже были возле него.

— Эй, — сказал я, — мы хотим с вами поговорить.

Он явно испугался.

— Извините, мой поезд сейчас уйдет.

Финли схватил его под руку, я — под другую.

— Это займет всего лишь минуту, — сказал Финли. — И не зовите носильщиков. Мы хотим знать, где вы украли тот кристалл шартреза, которым играли в баре «Перо и карандаш»?

— Украл? — наивно переспросил он. — Мне его дал один человек.

— Мистер Эпджон?

— Да, так его звали. А вы что, детективы? Я… я приехал в Нью — Йорк по работе… только на несколько дней. И мне нужно возвращаться домой. Мой поезд…

— Кристалл, — сказал я.

Он дернулся, пытаясь освободиться.

— Мой поезд уходит! Если вы считаете, что я украл драгоценный камень…

— Нет, — сказал Финли, — вы не украли. Но мы хотим задать вам несколько вопросов о нем.

Паренек что-то достал из кармана жилета и сунул мне в руку. Инстинктивно я сжал ее. Это было теплым и бархатистым, точно большая слива, и, казалось, мелко вибрировало.

— Держите, — сказал паренек. — Во всяком случае, он зачарованный.

Он вырвался от нас и побежал, мотая на ходу чемоданами.

Мы с Финли посмотрели ему вслед, затем повернулись, чтобы поглядеть на то, что лежало у меня в руке. Да, это был кристалл шартреза. На ощупь не менее странный, чем ад. Руку мою покалывало.

— Вот, — поспешно сказал я. — Подержи его, — и вручил кристалл Финли, который разумеется, выронил его.

Кристалл выпал из его руки, но не сразу упал на пол, а отскочил почему-то вбок и вверх. Затем он приземлился, и мы кинулись за ним. Кристалл заскользил вперед, словно водомерка по воде или мышь, спешащая к норке. Желудок вдруг подскочил у меня к горлу.

Этот проклятый кристалл убегал от нас на Центральном вокзале.

Вокзал, как обычно, был переполнен людьми. Мы бежали. Пробивая себе путь. Я получил рукояткой зонтика в ухо, Финли врезался в толстяка со шляпой дерби, и вместе с ним полетел с ног. Тем временем кристалл обогнул Устричный бар, покатился вниз по скату и скользнул к проходу к какому-то поезду.

Как там сказал паренек, он зачарованный? Так вот, он был прав!

Кристалл прокатился через проход. Мы понеслись за ним, игнорируя контролера с бруклинским акцентом, который потребовал билеты. Мы побежали по платформе. Поезд тронулся и уже потихоньку вкатывался в длинный туннель.

Кристалл шартреза остановился, тусклое, желто — зеленое пятнышко света на темно — серой платформе. Я перепрыгнул через тележку грузчика и попытался его схватить, но кристалл метнулся мимо моего носа и отчаянно запрыгал, стуча, по окнам вагона.

Он испробовал три окна, прежде чем нашел открытое, И исчез внутри.

Финли сидел на тележке грузчика, выглядя таким же загнанным, как и я сам. Когда я подошел, он встал, и мы пошли назад к проходу. Служащий как раз снимал табличку, на которой было написано: «ЧИКАГО».

— Возможно, он выйдет в Рочестере.

— Если бы мы знали его имя…

— То могли бы телеграфировать…

— Мы не детективы, — сказал Финли. — У нам нет права снимать человека с поезда. Гмм… гмм… Давай — ка пойдем найдем мистера Эпджона.

Я не мог придумать ничего другого.

Быстрый переход