Изменить размер шрифта - +
Я даже не мог считать их подозрения необоснованными.

    – Могу ли я просить тебя проехать с нами к графу Осмонду в его замок? – поинтересовался сэр Ралло. – Чтобы ты прояснил кое-какие подробности при личной беседе с графом?

    – Смею тебе напомнить, что я не являюсь вассалом графа Осмонда, – сказал я.

    – Поэтому я прошу тебя проехать с нами, а не требую этого.

    – Пожалуй, я огорчу тебя отказом, – сказал я. – В мои намерения не входит разговор с графом Осмондом в ближайшее время. Я встречусь с ним позже, когда кое-что выясню.

    – Это не есть хорошо, Рико. Ты меня действительно огорчил.

    – Увы, – сказал я.

    – Я слышал, что ты неплохой человек, Рико, – сказал рыцарь. – Возможно, тебе следует кое-что знать о Грамодоне, если ты до сих пор этого не знаешь.

    – Например?

    – Тебя видели неподалеку от его пещеры, – сказал сэр Ралло. – Видел не только я. Скоро пойдут слухи, а слухи остановить невозможно, даже если ты тут совершенно ни при чем. И если ты тут ни при чем, Рико, то тебе следует немедленно отправиться с нами и дать графу Осмонду свои объяснения. А также умолять графа о защите. Потому что граф и его дружина – меньшая из твоих возможных в связи с этим делом проблем.

    – Я думал, говорить загадками – привилегия чародеев, а не рыцарей, – заметил я. – Если у тебя есть что сказать, излагай факты. Выводы я сделаю сам.

    – Хочешь фактов – пожалуйста, – сказал сэр Ралло. – Вот тебе факт. Грамодон был племянником Гарлеона. Теперь можешь делать свои выводы, сколько душе угодно.

    Гарлеон – один из старшейших драконов. Именно он когда-то похитил принцессу Оливию. Гарлеон является драконом старой формации, живет на не контролируемой людьми территории и не связан договорами о ненападении с кем бы то ни было.

    Не знаю, насколько он был привязан к своему племяннику. Впрочем, драконов в мире осталось не так уж много, и они остро переживают каждую потерю.

    Это был как раз тот самый факт, который я никак не мог вспомнить, и который вертелся у меня в голове при мыслях о Грамодоне.

    Сэр Ралло прав. У меня могут быть огромные проблемы.

    Длиной метров пятнадцать, весом в тонну и с двадцатиметровым размахом крыльев.

    – Вижу, для тебя это явилось новостью, – констатировал сэр Ралло. – Что ж, это свидетельствует в твою пользу. Вряд ли ты мог быть настолько неосмотрителен, что связался с драконом, не озаботившись выяснением его родственных связей. Может быть, ты все-таки поедешь с нами?

    – Нет, – сказал я. – Не поеду. Но мне нужна лошадь, Ралло.

    – У нас нет лишней лошади, Рико. К тому же, ты заявил, что совершаешь пешее путешествие.

    – Обстоятельства изменились, – сказал я. – Ты сам их и изменил. И теперь, при новых обстоятельствах, мне очень нужна лошадь.

    – Ничем не могу тебе помочь.

    – Можешь, – я встал и позволил своим рукам упасть вдоль тела. Между пальцами у меня проскакивали искры.

    Простенькое и совершенно безопасное заклинание сродни любому факирскому фокусу. Но на людей несведущих этот фокус производит неизгладимое впечатление. Даже при неясном свете костра было заметно, что сэр Ралло побледнел.

Быстрый переход