Изменить размер шрифта - +
 — А если зверь переменится, то как он будет выглядеть? По всем законам логики — как человек. На нем нет одежды, он не говорит, он не знал, что делать с кружкой, пока я ему не показал. Я уже сказал, точно мы все узнаем утром, когда откроем дверь погреба после захода лун и увидим, кто или что там находится.

Араджис покачал головой, все еще сомневаясь. Но Силэтр сказала:

— Звучит убедительно. И некоторым образом проясняет, откуда могли взяться чудовища. Предположим, когда-то давно самка дикого зверя превратилась в женщину. Какой-нибудь пахарь или охотник нашел ее, поимел, и она забеременела. Наутро она могла вновь обратиться в зверя, но кто знает, какое потомство она родила?

— Это вполне вероятно, — сказал Джерин, кивая, — Или мужчины в образе оборотней могли скреститься с женщинами или такими же зверями-самками, как и они. Так или иначе, ты права — результат мог быть ужасен. Это лучшая догадка о происхождении чудищ, чем все те, что приходили мне в голову.

Он поднял кружку, отдавая дань уму Силэтр.

— Если ты собираешься зачать от меня, то можешь не сомневаться, кто появится на свет, дорогуша, — сказал Вэн, обращаясь к Фанд.

— Только что мне потом с этим делать? — отбрила она.

— И как только в такой милый ротик попал язык гадюки? — спросил великан.

Фанд напустила на себя самодовольный вид.

Вскоре эль закончился, но никто не изъявил желания спуститься за ним в погреб, поскольку там был незнакомец. В главной зале тоже никому особенно не хотелось оставаться, несмотря на то, что под боком у спящего Мэрланза лежало достаточно сырого мяса. Помощники поваров ушли в свои каморки и заперлись на засовы. Все остальные отправились наверх.

Прежде чем сойти вниз на следующее утро, Джерин удостоверился, что солнце уже встало. Значит, полные Эллеб и Нотос давно зашли. И все же в главную залу он спустился не только вооруженный, но и готовый к быстрому отступлению.

Однако надобность в этом отпала. Он обнаружил Мэрланза Сырое Мясо полностью в человеческом виде. Тот сидел на куче беспорядочно наваленного тростника и был абсолютно растерян, не понимая, как он на ней оказался и почему рядом с ним лежит целая груда обглоданных свиных костей.

— Ну и крепкий же у вас эль, милорд, — сказал он. — Однако, забавно. Попойка, видимо, была серьезной, а голова у меня совсем не болит.

— Дело не в эле, а в лунах, — ответил Джерин и объяснил, что произошло.

Мэрланз смотрел на него во все глаза, затем медленно кивнул и поднялся.

— Мне рассказывали, что со мной случилось то же самое, только хуже, в ту страшную ночь оборотней пять лет назад. Тогда я тоже ничего не помнил.

Тут вниз спустился Вэн, тоже с оружием. Он облегченно вздохнул, обнаружив Мэрланза без видимых следов ликантропии, и предложил Лису:

— Не пойти ли нам в погреб посмотреть, что сталось с твоим человеком-оборотнем?

Пришлось снова объяснять Мэрланзу, в чем дело. После их рассказа вассал Араджиса вынул собственный меч и сказал:

— Давайте убьем это жуткое существо.

— Если мы сумеем вывести его за пределы крепости без борьбы, я его отпущу, — сказал Джерин.

Мэрланз удивленно посмотрел на Лиса, но потом понял, что тот не шутит.

— Вы здесь хозяин, — сказал он, давая понять, что он готов подчиниться, несмотря на то, что сам поступил бы иначе.

— Лучше сними какой-нибудь щит со стены и положи туда свиные кости, — велел ему Джерин. — Возможно, они так же придутся по душе тому существу, как пришлись тебе, тем более что на них еще осталось мясо.

В глазах Мэрланза читался упрек, но он выполнил распоряжение.

Быстрый переход