Изменить размер шрифта - +
Почему он так внимательно разглядывал его? Неужели там была какая-то активность? Мой желудок упал куда-то к пальцам ног.

Королева могла вернуться. У неё было для этого средство — Кристалл, который питал врата в Иной Мир. Я хотела было спросить, но не вышло.

Очевидно, мудак Рик ещё не всё сказал.

— Знаешь, что ещё я нахожу смешным? Они думают, что нам не всё равно на то, что их отродье исчезло.

Майлз вздохнул так тяжко, что аж мониторы казалось задрожали.

Я тоже сделала глубокий вдох и досчитала до десяти.

— Они хотят посмотреть, возможно, кто-то из членов Ордена узнает пропавших, чтобы мы держали ухо востро.

— У тебя есть их фотографии? — спросил Майлз.

— Конечно…

— Повесь их на доску объявлений, чтобы все могли увидеть.

Я нахмурилась.

— Я так и планировала сделать, но я думала, что могу показать их перед собранием…

— Это ни к чему. — Майлз посмотрел на меня. Ему было давно за тридцать, а, возможно, уже и сорок, и он пережил много всего, особенно после предательства Дэвида. Его было очень сложно понять, и я не могла припомнить видела ли хоть раз улыбку на его лице. Ни разу. — Достаточно будет просто повесить фотографии.

Но этого было недостаточно. Я отлично знала, что никто на самом деле не обращает внимание на доску объявлений. Там до сих пор висели фотографии котят, которых Джеки пыталась пристроить больше года назад.

— Этот разговор займёт не больше минуты. Один из пропавших детей это кузен Фэй, — добавила я, думая, что это заставит его согласиться, так как Фэй помогала Ордену уже миллион раз.

Майлз подошёл ко мне и взял папку у меня из рук. Он открыл её и просмотрел фотографии.

— Никто из них не выглядит знакомо. — Он повернулся к Рику. — Что ты думаешь?

Взглянув на него, Рик пожал плечом.

— Для меня тоже, но они все на одно лицо.

— Правда? — Я напряглась. — Ты и правда сейчас это сказал?

Он усмехнулся.

— Это правда.

— Нет, не правда и звучит это…

— Только не говори о расизме, — перебил меня Рик. — фейри — не человеческие существа. Они не люди.

— Вау. — Я сделала шаг в его направлении, но остановила себя. — Они — это целая раса живых существ, так что термин расизм вполне подходит.

— Это вовсе не так, — ответил он, усмехнувшись мне так, что взбесил меня до чёртиков.

Майлз заговорил, прежде чем я смогла ответить.

— Повесь их фотографии, Брайтон. Я скажу патрулям быть внимательным к ним, — закрыв папку, он вернул её мне. — Но я сразу могу сказать тебе, что, если кто-то из них столкнулся с этими молодыми фейри, и это закончилось плохо, никто не признается в этом.

Я и сама это понимала, но то, как Майлз сказал это, словно произошедшее было ерундой, меня разочаровало.

— А должны. Они не должны вредить им. И если ты думаешь, что это случилось, разве не должны быть последствия?

Рик рассмеялся, по-настоящему рассмеялся.

— Что? — требовательно спросила я, почувствовав, как щёки запылали.

— Ты не патрулируешь, милочка. Сидишь за столом, читаешь книги и изучаешь карты, иногда ты помогаешь в лазарете и управляешься с тем о чём нам и знать не надо. Если бы ты патрулировала, ты бы знала, что за дерьмо происходит на улицах и что одна секунда промедления может стоить тебе жизни. Мы не станем наказывать кого-то за то, что они делают свою работу.

Жар ударил мне в лицо, я была очень близка к тому, чтобы сбить его со стула и объяснить, что я прекрасно знаю, что происходит, когда медлишь, но мне удалось успокоиться.

Быстрый переход