Изменить размер шрифта - +

После ужина ее родители ожидали ее в гостиной. Молчание было напряженным, и Ханна заподозрила, что кто-то из слуг видел ее после того, как она выпрыгнула из окна, возможно даже, они знают, что их дочь целовала лейтенанта в сарае.

При одной мысли об этом щеки ее запылали. Теперь ей остается лишь вышить алую букву на своем платье.

— Лорд Белгрейв отозвал свое брачное предложение, — начал отец. Его тон был категоричен, лицо озабоченно. — Ты не удивлена, как я понимаю?

— Нет, удивлена, — с трудом проговорила она.

Немногие будут благодарны, получив два удара по голове.

— Твоя мать желает тебе кое-что сказать. — Маркиз опустился в кресло, кивнув леди Ротбурн.

Ее мать побледнела, руками в перчатках она теребила носовой платок.

— Твой отец… не знал, что я позволила лорду Белгрейву переговорить с тобой наедине.

По хмурому виду отца Ханна поняла, что он на ее стороне. В ней зажегся слабый огонек надежды.

— Я и представить себе не могла, что лорд Белгрейв запрет дверь кабинета. — Лицо матери выглядело болезненным, в глазах стояли слезы. — Ханна, мне так жаль. Я наивно полагала, что он будет вести себя как джентльмен. Ты была права насчет него.

— Так ты не сердишься… что я ударила лорда Белгрейва по голове?

Ханна адресовала свой вопрос отцу, который смущенно откашливался.

— Это дело можно было уладить по-другому, но, нет, я тебя не виню. Ханна, я должен спросить тебя — как тебе удалось выбраться из кабинета? Бог ты мой! Мы почти полчаса искали ключ. Я был так обеспокоен, что чуть было не приказал Филиппу выломать дверь.

— Белгрейв начал приходить в себя, поэтому я выпрыгнула в окно.

Лучше рассказать как можно больше правды.

— Ты могла бы сломать щиколотку, — ужаснулась мать. — Не могу поверить, что ты рискнула прыгнуть с такой высоты.

Ханна пожала плечами:

— Лучше сломанная щиколотка, чем поруганная честь.

Выражение на лице матери стало скептическим.

— Почему ты не позвала на помощь?

— А что хорошего из этого получилось бы? — огрызнулась она. — Ты ведь не поверила мне, когда я пыталась тебе объяснить, что он собой представляет.

Мать побледнела. Маркиз неотрывно смотрел на Ханну.

— Мы больше не станем обсуждать Белгрейва, этим покончено.

Слава богу!

Но ее ждал сюрприз.

— Я принял решение отправить тебя отсюда на некоторое время. Несомненно, Белгрейв станет распространять сплетни. Мы с твоей матерью будем противостоять этому. Тем временем я устрою твою поездку в Германию, в Бремерхавен. Ты остановишься у своих кузенов, Дитриха и Ингеборга фон Браймельнов.

Ханна никогда не слышала об этих кузенах, и ее голову наполнили тревожные мысли, она не ожидала, что ее отправят так далеко.

— Когда я уезжаю?

— Через три дня.

Три дня?

Отец откашлялся и добавил:

— Вчера я отправил твоим кузенам письмо, в котором коротко рассказал, что произошло. Я буду платить за твое проживание. Не сомневаюсь, они будут рады принять тебя.

— Надолго?

Отец не сразу ответил, и Ханна заподозрила, что он сам еще этого не знает. Ее охватили тоска и тревога от того, что она должна будет жить вдали от своей семьи.

— Пока разговоры не прекратятся, — заверил ее отец, — или пока ты не найдешь другого кандидата себе в мужья. Возможно, кого-нибудь из Германии или Дании, кто ничего не знает о скандале.

Так, значит, он хочет, чтобы я скрыла правду.

— Я приказал слугам упаковать утром твои дорожные сундуки, — добавил маркиз.

Быстрый переход