— Его голос прозвучал грубее, чем он хотел.
Ветер играл со шляпкой Ханны, а она не отводила взгляда от чайки, кружащей над пароходом. Этим утром ее голубые глаза с зеленым отливом были почти серыми.
— Вы правы, конечно. — Ханна плотнее запахнулась в свою мантилью. — Я достаточно оскандалилась. Нам лучше оставаться как можно дальше друг от друга.
Она сказала это твердо, но при этом на ее лице он увидел выражение одиночества, а в глазах непролитые слезы. Она пристально смотрела на береговую линию, словно не знала, когда снова сможет увидеть родную Англию.
Матросы принялись отвязывать концы. Паровые двигатели заурчали, когда начали уносить судно от пристани и вниз по реке.
Майкл хотел произнести слова утешения, но подумал, что от этого Ханне будет только хуже. Он застыл, глядя на воду, ожидая, когда она уйдет.
Но прошло довольно много времени, а Ханна стояла поблизости, положив руку в перчатке на деревянные перила, Майкл украдкой посмотрел на нее, губы ее были сжаты, щеки бледны от прохладного морского воздуха. Он помнил вкус ее губ, сладкий, как сочная ягода.
— Почему вы так пристально смотрите на меня? — спросила она шепотом.
— Вы не желаете удалиться в свою каюту? — предложил он.
Это было скрытое желание понять, не хочет ли Ханна от него избавиться. Он ожидал, что она, вместо ответа, гордо удалится, подобрав юбки.
Ее лицо зарделось, но она осталась на месте.
— Пока не хочу, — сделав глубокий вдох, произнесла она. — Думаю, мы с вами способны держаться друг с другом в рамках вежливости. Мы пришли к соглашению, что в нашем поведении не будет ничего не уместного.
Неужели?
Майкл скептически приподнял бровь, но девушка, казалось, ничего не заметила.
— Как у попутчиков, у нас нет выбора, мы ведь хотим избежать дальнейших сплетен. — Ханна расправила плечи. — Если мы попытаемся избегать друг друга, это может вызвать дальнейшие разговоры. Я предлагаю вести себя вежливо и в соответствии с приличиями. Хорошо? — осведомилась она. — Это для вас приемлемо?
В этот момент его взгляд был прикован к миссис Тернер. Ему вдруг пришло в голову, что ночью он не сможет следить за вдовой. Ему нужен кто-то, чтобы защитить ее, если с ней случится один из ее обычных приступов.
Глядя в глаза леди Ханны, он уточнил:
— Вы хотите сделать вид, что мы незнакомы друг с другом. Что я вас никогда не целовал.
Ее охватила легкая дрожь, но она кивнула.
— Тогда взамен я хочу от вас одолжения. — Прежде чем Ханна смогла возразить, он продолжал: — Здесь… есть пожилая женщина, которую я знаю много лет. Ее зовут Абигейл Тернер, и она присоединилась к нашей компании в этом путешествии.
Хотя он мог бы найти другое место для миссис Тернер, он не доверял никому другому заботиться о здоровье вдовы.
Другие не поймут ее состояния и не будут сочувствовать ей. Майкл не хотел, чтобы миссис Тернер отправили в психиатрическую лечебницу, если с ней случится приступ.
Ханна не ответила, и он не был уверен, слышала ли она его, пока она наконец не сказала:
— Продолжайте.
— Миссис Тернер становится несколько забывчивой. Ей нужен кто-то, кто бы за ней присматривал, — продолжал он со всей серьезностью. — Она склонна попадать в неприятности, когда сама того не желает.
— И чего вы от меня хотите?
— Не позволите ли вы миссис Тернер присоединиться к вашим служанкам? Я не могу следить за ней по ночам, а с нами не путешествует ни одна служанка.
— Она может к нам присоединиться, — Тут Ханна внимательно посмотрела на него, изучая выражение его лица. |