– Ну, прямо чувствовал, что этим все кончится! Когда она исчезла, они престали нас снабжать. Этот идиот Эдди твердил все время, что наших запасов хватит на всю жизнь, девица нам больше не нужна. А мне она нужна. Она мне нужна сейчас! Прямо сейчас! Пока мы накачивали ее наркотиками и держали взаперти, они с лихвой снабжали нас, но в один прекрасный день приехали и увезли ее, а Эдди принял их за посланцев Бога только потому, что они нам оставили целую унцию неразведенного героина. Тоже мне, сделка века! Где теперь этот героин? – Он не сводил с меня умоляющих глаз. – Достань хотя бы одну дозу! Нервы на пределе, могу взорваться в любую секунду. Только одну дозу, коп! Я все тебе расскажу об этой девушке. Все, что хочешь! Все, все!
– Давай отвезу тебя в город, – предложил я. – Пойдешь в больницу. Они тебе…
– Пошел ты к черту со своей больницей, – завопил Макс. – Что они пропишут мне? Аспирин?
– Другого выхода нет.
– Вот здесь ты не прав! – заявил Макс внезапно совершенно нормальным голосом. – Просто в корне не прав!
И вдруг бросился бежать. Да так быстро и так неожиданно, что я совершенно растерялся. Когда выбрался из хижины, он уже был впереди меня на десять ярдов и мчался, как испуганный олень. Примерно в семидесяти ярдах отсюда проходило глубокое ущелье. Макс направился прямо туда, выкрикивая что-то нечленораздельное. Я тоже отчаянно закричал, но он или не слышал, или просто не хотел слышать. Во всяком случае, он совершенно отчетливо видел то, что ждет его впереди. Но так ни на секунду и не сбавил темпа, а просто прыгнул в пустое холодное пространство. Сверху мне не удалось его разглядеть.
Я медленно вернулся в хижину, обыскал ее. Труп Эдди лежал на полу, повсюду была разбросана заношенная одежда, больше я ничего не нашел. Пожалуй, это был не самый удачный день в моей жизни.
Спустившись в долину, я остановился у первого же магазина и позвонил в офис. Дежурный сержант совсем не обрадовался, выслушав мой рассказ о двух трупах, особенно когда узнал, что для извлечения Макса потребуется настоящая поисковая партия. Но мне было не до сочувствия ему, потому что я сам был расстроен еще больше.
К десяти тридцати я приехал в отель “Старлайт” и увидел за конторкой знакомого портье.
– О Боже! – воскликнул он, закатив глаза. – Как поживаете, лейтенант?
– Где Магнусон и Брайант?
– Кажется, вы поднимаетесь все выше, Уилер? Они снимают апартаменты на последнем этаже. – Портье улыбнулся, восхищенный собственным остроумием. – Придется о вас сообщить. Мы теперь обо всех сообщаем. Это новое правило. Мистер Магнусон и мистер Брайант, а также их сотрудники просто настаивают на этом!
– Ну, тогда сообщите обо мне, Чарли.
– Теперь меня зовут Руперт!
– А что же случилось с Чарли? – невинно спросил я.
– Такое имя принизило бы статус отеля, вы же понимаете! – Портье осторожно пригладил серебристые завитки прически. – Хотите, ваш статус тоже немного повышу? Скажем, объявлю, что вы не полицейский, а мусорщик или что-то в этом роде?
– По-моему, все ясно, – заявил я. – Вы и есть тот самый сумасшедший насильник, которого мы ловим всю неделю.
– Я?! – Он содрогнулся от одной мысли. – С женщинами? Да вы просто извращенец, лейтенант!
Терпеливо подождав, пока он доложит обо мне, я с удовольствием увидел выражение шока на его лице.
– Вас просят пройти, – хрипло сообщил он. – А я-то считал их людьми привилегированного класса!
Люди “привилегированного класса” выглядели как вполне достойные трудолюбивые президенты компании. |