— Просто крепко держи, не тяни.
Он подбежал к ней и встал рядом. Абигайль уперлась обеими ногами в землю и изо всех силенок попыталась удержать удочку.
— Держи крепче, — проговорил Алистэр. Удочка дергалась и ходила кругами. — Она сама выбьется из сил, твоя рыба. Ты намного больше, сильнее и умнее, чем она. Все, что тебе нужно, — это переждать.
— Может, ей нужно помочь? — спросила миссис Галифакс.
— Она поймала рыбу, — убежденно сказала София. — Она сможет и вытянуть ее, не бойтесь.
— Она сможет, — подтвердил Алистэр. — Она сильная малышка.
Личико Абигайль было предельно сосредоточенным. Удочка теперь дергалась чуть меньше.
— Не позволяй ей провести тебя, — говорил Алистэр. — Иногда какая-нибудь рыбина оказывается чуточку умнее, чем прочее рыбье семейство, и ей удается сорваться, но это потому, что удочку пытаются поднять раньше времени.
Вскоре движение почти прекратилось. Алистэр поймал леску и стал быстро вытягивать из воды сверкающую рыбину.
— О! — выдохнула Абигайль.
Алистэр держал леску, на конце которой билась форель. Это был не самый большой экземпляр, но и не самый маленький.
— Довольно приличная форель. Ты согласна со мной, София?
София серьезно осмотрела улов.
— Она великолепна.
На щеки Абигайль легли легкие розовые тени, и Алистэр понял, что она смущена. Притворившись, что не заметил, он схватил форель и показал девочке, как нужно снять ее с крючка.
Абигайль сосредоточенно следила за его руками, а когда он поместил рыбину в одну из корзин, удовлетворенно кивнула:
— В следующий раз я сделаю это сама. Странное чувство поднялось в груди Алистэра, такое незнакомое, что он не сразу смог опознать его, — гордость. Гордость за эту маленькую упорную девочку.
— Не сомневаюсь в этом, — сказал он.
Миссис Галифакс улыбнулась ему, как если бы он преподнес ей изумрудное ожерелье.
Глава 9
Говорящий Правду повернулся к клетке, в которой уже не было чудовища. Он подошел поближе к прутьям и спросил:
— Кто ты?
С грязной соломы поднялась девушка, и устало сказала:
— Я принцесса Симпатия. Мой отец правит в большом городе на западе. Я жила в хрустальных палатах, носила одежды, затканные золотом и серебром, и каждое мое желание немедленно выполнялось.
Говорящий Правду нахмурился:
— Так почему тогда?..
— Тише! — наклонилась к нему принцесса. — Идет твой хозяин. Он несет птиц и очень рассердится, если застанет нас за разговором.
Воину пришлось вернуться в замок, а девушка осталась в неволе.
Единственное, о чем Хелен мечтала весь день, — это отдых, минута передышки. Абигайль и Джейми, казалось, ничуть не устали от их утренней вылазки. Более того, они фактически вынудили мисс Манро и мисс Макдоналд отправиться на поиски барсучьих нор.
Хелен, зевая, поднялась с подносом по лестнице в логово сэра Алистэра. Она не видела его после завтрака. Он заперся в башне, и она просто изнывала от нетерпения. Что он имел в виду, целуя ее? Просто играл с ней? Вопросы одолевали Хелен все утро, пока она не дошла до крайности. Она решила добиться ответов.
Вот почему она несла сейчас поднос с чаем и булочками.
Дверь в кабинет была чуть приоткрыта, и Хелен не стала стучать, а просто толкнула ее и вошла. Сэр Алистэр сидел на обычном месте, не замечая ее присутствия. Хелен стояла и смотрела на него: он что-то рисовал, склонившись над листом бумаги, но не это привлекло ее внимание. |