Изменить размер шрифта - +

Количеством они раза в три-четыре превосходили команду  "Дельфина".  Руори
узнал одного, высокого, с соломенными волосами,  с  которым  дрался  возле
дворца. Это было словно во сне.
     - Подогреем? - спросил Аваль.
     Руори поморщился.
     - Придется. Но постарайся  не  зажечь  сам  корабль.  Мы  должны  его
захватить.
     Направляемый мускулистыми руками,  пришел  в  действие  балансир.  Из
керамического сопла ударило  пламя.  Дым,  запах  горящего  жира  и  мяса,
страшные  крики.  Когда  Руори  прекратил  огонь,  островитянам  открылась
картина, от которой даже у ветеранов противокорсарного патруля  побледнели
смуглые лица. Маурийцы не страдали сентиментальностью,  просто  не  любили
причинять боль другим людям.
     - Брандспойт, - хрипло  приказал  Руори.  Как  благословенье,  ударил
поток воды. Зашипел начавший тлеть тростник гондолы.
     С "Дельфина"  полетели  крючья.  Пара  юнг  быстро  вскарабкалась  по
тросам, чтобы оказаться в первых рядах абордажной  команды.  Сопротивления
им не оказали. Оставшиеся в живых  пираты  стояли,  опустив  руки,  словно
каменные, забыв про оружие. Из них вышибло боевой дух.
     За юнгами по штормтрапам вскарабкались матросы и занялись пленными.
     Вдруг из дверцы выскочило несколько  небоходов  с  оружием  в  руках.
Среди них был и знакомый Руори светловолосый гигант. В левой руке  блестел
кинжал Руори, правая, кажется, была выведена из строя.
     - Каньон! Каньон! - воскликнул гигант,  но  у  него  получилось  лишь
жалкое подобие боевого призыва.
     Руори ступил в бок, увернувшись от  выпада,  выставил  ногу.  Великан
споткнулся. Он не успел упасть, когда тупой стороной топора  Руори  поймал
его шею. Небоход рухнул на пол  гондолы,  дернулся,  попробовал  встать  и
опять упал.
     - Я пришел за ножом. - Руори присел  рядом,  снял  с  пирата  кожаный
ремень и начал стягивать руки и ноги вместе, как дикому кабану.
     В помутневших голубых глазах читался немой вопрос.
     - Ты не убьешь меня? - пробормотал пират на спанском.
     - Харисти, нет, конечно, - удивился Руори. - Зачем?
     Он пружинисто выпрямился.  Сопротивление  было  подавлено  полностью,
дирижабль был в его руках. Руори открыл дверцу, ведущую к носу.  Очевидно,
там располагался эквивалент мостика.
     На  мгновение  он  застыл.  Он  слышал  только  свист  ветра  и   гул
собственной крови.
     Треза подошла к нему сама. Она протянула  перед  собой  руки,  словно
слепая, глаза смотрели сквозь Руори.
     - Это вы, - сказала она пустым голосом.
     - Доньита, - выдавил Руори, схватив ее ладони. - Если бы я знал,  что
вы на борту... я бы никогда не рискнул...
     - Почему вы не сожгли нас,  как  второй  корабль?  Почему  мы  теперь
должны возвращаться в город?
     Она высвободила руки и, с трудом ступая, словно ее не слушались ноги,
вышла на палубу, споткнулась и подошла к перилам.
Быстрый переход