|
— Я тоже… думал, — сказал Малфой. — И спрашивать отца не стану. Он опять ответит о-о-очень обтекаемо, а толку я не добьюсь. — Он сощурился. — Ты опасная тварь, Поттер, и знаешь, если разразится какая-нибудь…
— Херня, — подсказал Хэл, слушавший с необычайным интересом.
— Да. Так вот, в этом случае я предпочитаю оказаться рядом с наиболее опасной тварью, а не напротив нее, ясно?
Поттер кивнул, глядя на Малфоя с неожиданным интересом. Он был прав, из него еще вполне можно сделать человека!
— А клятв я давать не буду, — добавил вдруг Драко. — И не проси.
— Чего это ты вдруг?
— Не хочу повторять ошибок отца, — сквозь зубы процедил Малфой, выразительно указав на левую руку.
— А я свою стаю за хвосты не привязываю, — спокойно произнес Поттер. — Кто захочет уйти — сможет уйти, как только выполнит свои обязательства. Я только предателей в живых нипочем не оставлю, понятно?
— Да, — коротко сказал Драко. — Пошли по купе. Скоро уже прибудем.
— Будешь Серым, — сказал ему Хэл, подтолкнув в спину. — Позывной такой.
— А кто еще есть? Постой, дай угадаю, Рыжий?
— Ага. И Толстый.
— Стой, — затормозил Драко, — ты же не хочешь сказать, что Лонгботтом…
— Нет, ты что! — заржал Хэл. — Это не он. Того ты не знаешь и пока что не узнаешь… Скажем так… Это из старших.
— Ах вон оно что… — Малфой снова притормозил. — Ты про Блэка слышал?
— Ага. Рыжий притащил новость. Скорее всего, тот на меня налетит, как только мы в школу приедем, типа приятная неожиданность.
— Ты с ним поосторожнее. Во-первых, он после тюрьмы, а дементоры — ну я тебе рассказывал, помнишь? — кого угодно с ума сведут. Папа пытался что-то разузнать, да не тут-то было, Блэка спрятали. Во-вторых, директор ему наверняка уже мозги проклевал. А в-третьих, он Блэк, а они буйные, если их из себя вывести. — Драко помолчал и мрачно добавил: — Моя мама — урожденная Блэк.
— Я помню, — сказал Хэл и загоготал, — мы же с тобой как-то родословными мерились, забыл?
— Ты идиот, и это не лечится, — печально произнес Драко, — одно хорошо, дурацких идеалов у тебя нету. Не то что… ну ты понял, о ком я.
— Конечно, — фыркнул тот и ушел в свое купе. — Эй, Ронни, а ты про Блэка что-нибудь знаешь?..
— Мало, — сознался тот, — его как выпустили из Азкабана, так запрятали в Мунго, подлечить. Туда репортеров не пускают, но папа точно ходил. Только я не знаю, зачем.
— Ну ничего, — милостиво произнес Хэл. — Мы и это разъясним.
Он вынул из кармана фотографию Астры и вздохнул. Теперь до лета ему ее не видать, разве только написать получится с оказией. Приютские уж передадут, да и Фред вряд ли испугается почтовой совы. Только внимание привлекать не хочется… Впрочем, встряхнулся он, помечтать можно и ночью. А пока надо собраться с мыслями: Блэк вполне может ожидать прямо на перроне, чтобы взять крестничка тепленьким и усталым после долгой дороги!
Глава 19
На удачу, никаких посторонних на перроне не оказалось, что Хэла очень порадовало. |