Изменить размер шрифта - +

     Поднялся он по звонку от портье; через несколько минут вошел Науманн. Он внимательно посмотрел на слегка осунувшееся лицо и мятую одежду

приятеля и объявил, что договорился с синьором Доници, который прямо сейчас ждет их.
     Стеттону никогда не забыть этот вечер у итальянца-фехтовальщика, в комнате с двумя огромными окнами, выходившими на Уолдерин-Плейс, и

стенами, сплошь украшенными рапирами, масками и кинжалами. Кровожадный вид комнаты был в прямом контрасте с самим синьором Доници - невысоким,

круглым человечком, обладавшим удивительной грацией и проворством, с лицом, которое напоминало бы лицо херувима, если бы не маленькие, лихо

закрученные усы.
     Пока продолжалось обучение, Науманн сидел в кресле возле стены, курил сигареты и время от времени что-нибудь советовал, хотя сам не был

даже средним фехтовальщиком. Науманна удивили и значительно ободрили способности Стеттона к фехтованию; тот, хотя и был простым любителем, с

принципами состязания явно был знаком.
     К сожалению, все известные Стеттону хитрости - всякие там мелкие обводы с четырьмя основными позициями при перемещении - теперь уже

считались совершенной архаикой, и синьор Доници сделал упор на обучение его новым приемам.
     Два часа, с перерывами на отдых, Стеттон делал выпады и отражал их, прыгал, нападал и ускользал до тех пор, пока, в конце концов абсолютно

выбившись из сил, не бросил свое оружие. Пот заливал его лицо и шею, он сильно запыхался.
     - Достаточно, - заявил он. - Ну и ну, никогда в жизни мне не было так жарко!
     Науманн вместе с ним вернулся обратно в отель и оставил Стеттона в его комнате, пообещав вернуться к обеду, а Стеттон обнаружил, что снова

остался один.
     Выяснилось, что усталость тела передалась мозгу; он был слишком утомлен, даже чтобы думать. Тогда он принял холодный душ, закутался в халат

и сел в мягкое кресло отдыхать.
     В тот вечер столик в главном зале "Уолдерина", занятый мистером Ричардом Стеттоном и месье Фредериком Науманном, был в центре всеобщего

внимания. Болтовня вилась вокруг того, что произошло здесь вчера вечером, и того, что должно было последовать за этим. Воображение

общественности воспаряло весьма высоко.
     Много историй рассказывалось шепотом, они не столь уж интересны, достаточно сказать только, что имя мадемуазель Солини ни в одной из них не

упоминалось.
     Беседа двух молодых людей, предоставивших так много материала для разговора за соседними столиками, была не слишком оживленной. Разумеется,

говорил в основном Науманн.
     Молодой дипломат зачем-то стал подробно излагать историю полудюжины или около того дуэлей, свидетелем которых он был, - а в одной из них -

даже основным действующим лицом, - его описания некоторых фантастических выпадов и ужасных ранений были такими живыми и красочными, что Стеттон

словно бы ощутил кровавые раны и порезы на собственном теле. Когда повествование достигло апогея, Стеттон уже был похож на мертвеца! Задолго до

того, как хотел бы им стать.
     Обед закончился, и два молодых человека покинули зал, провожаемые сотней пар глаз; Стеттон чувствовал их на себе. Когда они вышли в

коридор, прощальными словами Науманна были:
     - Не бойся пропустить звонок... К нужному времени я вернусь за тобой.
     Как будто им предстояло приятно провести время за городом.
Быстрый переход