Изменить размер шрифта - +

Мяч перепрыгнул через тарелку Герба, отскочил от стены и угодил на плиту, едва не очутившись в шипящей сковороде.

— Отличный бросок, ас, — поддела Ханна.

Близнецы визгливо расхохотались.

Миссис Фэйрчайлд повернулась к ним и нахмурилась.

— Если мяч попадет в сковородку, — сказала она, погрозив им вилкой, — будете есть его вместе с яичницей!

На это оба мальчугана лишь громче захохотали.

— Они сегодня игриво настроены, — улыбнулась Ханна. Когда она улыбалась, на одной ее щеке появлялась ямочка.

— А когда они бывают серьезно настроены? — сердито отозвалась мама и вышвырнула мяч в коридор.

— Ну, лично у меня сегодня настроение что надо! — заявила Ханна, любуясь через окно безоблачным голубым небом.

Мать взглянула на нее с удивлением:

— Что так?

Ханна пожала плечами:

— Так, просто. — Ей совершенно не хотелось рассказывать матери о ночном кошмаре и о том, как это замечательно — просто быть живой. — А где папа?

— Уехал на работу спозаранку, — ответила миссис Фэйрчайлд, переворачивая вилкой бекон. — Не у всех в распоряжении целое лето, — добавила она. — Чем займешься сегодня, Ханна?

Ханна открыла холодильник и достала пакет апельсинового сока.

— Да, наверное, как обычно. Буду, понимаешь, болтаться на улице.

— Мне очень жаль, что у тебя выдалось такое скучное лето, — со вздохом сказала мама. — У нас совсем нет денег, чтобы отправить тебя в лагерь. Может, на следующее…

— Ничего, мам, — беззаботно ответила Ханна. — Нормальное у меня лето. Честное слово. — Она повернулась к близнецам. — Ну, как вам, ребята, страшилки о призраках, что я рассказывала прошлой ночью?

— Не страшные, — тут же ответил Герб.

— Ни капельки не страшные, — добавил Билл. — Истории у тебя глупые.

— А по-моему, вы изрядно струхнули! — возразила она.

— Мы прикидывались, — сказал Герб.

Она подняла пакет с соком:

— Хотите?

— А он с мякотью? — спросил Герб.

Ханна притворилась, что читает надпись на пакете:

— Да. Тут написано: «На сто процентов состоит из мякоти».

— Ненавижу мякоть! — заявил Герб.

— И я! — подхватил Билл, скорчив рожу.

Надо сказать, что вопрос мякоти поднимался за завтраком далеко не впервые.

— Неужели ты не можешь покупать апельсиновый сок без мякоти? — спросил у матери Билл.

— Ты не могла бы его для нас процедить? — спросил у Ханны Герб.

— Можно мне вместо него яблочный? — спросил Билл.

— Не хочу сока. Хочу молока, — решил Герб.

Обычно их нытье и капризы доводили Ханну до белого каления. Но сегодня подобные мелочи не могли вывести ее из себя.

— Стакан яблочного сока и стакан молока! — пропела она.

— Да ты сегодня и впрямь в приподнятом настроении, — констатировала мать.

Ханна вручила Биллу стакан яблочного сока, и братишка тут же его пролил.

 

После завтрака Ханна помогла матери привести кухню в порядок.

— Славный денек, — сообщила миссис Фэйрчайлд, выглядывая в окно. — На небе ни облачка. Ожидается около тридцати трех градусов тепла.

Ханна засмеялась. Мама постоянно выдавала подобные прогнозы погоды.

Быстрый переход