Она перестала смеяться.
«Что делает этот большой дуралей?»
И тут она почувствовала, как Олфи сделал энергичный и сильный вдох.
— Эй!
Она изо всех сил толкнула его обеими руками, спихивая с себя.
Однако он даже не пошевелился. Вместо этого он прижал к ее губам свою открытую пасть — и сделал еще один вдох.
Эйприл почувствовала, как пес высасывает ее дыхание.
— Неееееееееет! — Она пыталась закричать, но пес не давал ей этой возможности. Его голова накрыла ее лицо — тяжелая, словно шар для боулинга.
Олфи сделал еще один глубокий вдох, высасывая из нее воздух. И еще один.
«Помогите! Ой, помогите! — мысленно взмолилась Эйприл. — Я не могу его спихнуть с себя. Не могу его остановить. Он высасывает мое дыхание. Высасывает мою жизнь. Как та женщина в синем плаще. Женщина с острова. Это какое-то безумие! Почему все это происходит? Ох… я больше не могу…»
Глава XXVII
Я СДЕРЖАЛ СВОЕ ОБЕЩАНИЕ
— Что тут происходит? — воскликнул чей-то голос.
В комнату влетела Пам, за ней миссис Пауэрс.
«Слава богу, — подумала Эйприл. — Я спасена».
Ее мать издала пораженный возглас.
— Так это ты борешься с собакой? Вот что означает весь этот грохот и шум!
Олфи облизал щеки Эйприл.
— Мы с Пам думали, что в доме рушится потолок! — заявила миссис Пауэрс. — А вы тут просто играли…
— Ты не понимаешь, — проговорила Эйприл.
Она пыталась столкнуть с себя огромную овчарку. Но пес по-прежнему сидел на ней и играючи лизал ее лицо.
— Олфи… он… он… — У нее даже не осталось сил, чтобы произнести несколько слов.
— Олфи очень любит бороться, — заявила Пам. — И еще любит лизать лицо. — Она засмеялась. — Эйприл, как он тебя обслюнявил!
— Вы… вы ничего не поняли, — пробормотала Эйприл. — Он вовсе не играл. Он… он…
— Этот большой дуралей не понимает, что он тяжелый, будто слон! — воскликнула Пам. Она оттащила Олфи от девочки и ласково обняла его за шею.
Эйприл смотрела на Пам, вытаращив глаза. По ее спине пробежал холодок ужаса.
«Как странно, — подумала она. — Всякий раз, когда со мной случаются эти путающие вещи, Пам непременно оказывается поблизости. Пам всегда рядом».
Эйприл и Пам полетели в Лос-Анджелес. Оттуда они поплывут на большой остров, а с него доберутся на катере до крошечного островка, где их будут ждать Маркс и остальные.
По дороге в Лос-Анджелес Пам болтала без умолку. Эйприл отключила внимание и не слушала ее. Все ее мысли были обращены к тому, что ждало ее впереди.
Ей не терпелось увидеться с ребятами. Ее очень интересовало, творятся ли и с ними все те странные вещи, которые обрушились на нее.
Еще она очень хотела выяснить, что же случилось с Марлином.
«Кристен права. Мы обязаны вернуться на остров», — размышляла она.
Катер мягко покачивался на сверкающих волнах океана. Под яркими лучами тропического солнца вода отливала жидким золотом.
Возле пирса звучали восторженные вопли. Ребята радостно обнимались и хлопали друг друга по спине.
Даже вечно насупленный Энтони улыбался и ликовал. Все с восторгом приняли новость о том, что их будут снимать для телевидения.
Эйприл поискала глазами Дональда Маркса, однако его нигде не было видно. Пам тем временем уже знакомилась с ребятами и оживленно разговаривала с каждым.
Стоял теплый и ясный день, однако Эйприл знобило. |