Изменить размер шрифта - +
И Грейс, все еще поджидавшая Терренса и просмотревшая все глаза, вдруг потянула Кэтрин на луг…

— Потанцуй со мной, Кэт… Юджин Фитцжеральд, — поправилась она споро под взглядом подруги. — Вот увидишь, тебе очень понравится! — И они закружились по лугу под задорную мелодию свирели и скрипки, да так, что в глазах делалось ярко, а в голове — удивительно пусто. Казалось, уходили все беды и глупые мысли, как бы вытряхивались сами собой под ноги танцующим и пропадали в траве.

— Боже мой, Грейс, я сейчас упаду! — простенала подруга, когда буквально сперло дыхание, и они поспешили к калитке, ведущей с луга. — Где же твой Терренс?

В тот самый миг, словно только и дожидаясь того, к ним подошел молодой человек, одетый просто, но с определенной изысканностью, и Кэтрин невольно отметила правильность его черт и миловидность лица.

— Терренс, ты здесь! — воскликнула Грейс, невольно зардевшись.

— Здравствуй, Грейс, — произнес тот, пытливо глядя на Кэтрин. — Не хочешь представить нас?

— Юджин Фитцжеральд. — Девушка попыталась остаться серьезной, но прыснула со смеху, стоило этому имени вспорхнуть с языка. — То есть Кэтрин Аддингтон, — добавила шепотом. И рука Терренса, стиснувшая ладонь Кэтрин, мгновенно расслабилась, а угрюмость лица сменилась видимым удивлением.

— Как зовут вас, мне прекрасно известно, — между тем, буркнула Кэтрин и спрятала руки за спину. Не хватало еще, чтобы он полез с поцелуями… — Ты не против, если я чуть-чуть поброжу здесь? — обратилась Кэтрин к подруге, игнорируя ее кавалера, как будто все еще малость шокированного самим ее видом.

— Только не уходи далеко, — бросила та, утягивая молодого человека на луг и, кажется, полностью занятая этим процессом.

Что ж, Грейс получила то, что хотела: свое белое платье, танцы и знатного кавалера — свое приключение Майского дня. Кэтрин открыла калитку и обернулась, глянув на кавалера подруги, — они как раз кружились на другой стороне — глаза их неожиданно встретились, и словно кубик холодного льда скользнул девушке за воротник.

— Ээээ, гляди, что у меня есть, — услышала Кэтрин пьяный голос подле себя. — Четверть сырной головы настоящего валлийского чеддера! Хочешь кусочек, парень?

Один из жителей Ламберхёрста, изрядно набравшийся, глядел на нее расфокусированными глазами, оставалось загадкой, как он вообще ее видел.

— Эм, почему бы и нет, — ответила Кэтрин.

Мужчина сунул руку в карман и достал маленький нож, отсек им изрядный кусок от своей поредевшей сырной краюхи и протянул его девушке.

Пах сыр аппетитно, так что у Кэтрин в животе заурчало, и она откусила изрядный кусок, полагая, что тем самым доставит дарителю удовольствие.

И охнула от смачной затрещины…

— Ешь не спеша, — буркнул пьяница, хмуря кустистые брови. — Это Saint Davids, глупый мальчишка, а не какой-то кусок черствой буханки. Он назван в честь святого Дэвида, покровителя Уэльса… Ощущаешь, какой у него мягкий вкус?

Кэт молча буркнула, ощущая лишь железистый привкус крови на прикусанном от затрещины языке.

— Вот. Ешь не спеша, — повторил собеседник и побрел дальше, еле передвигая ногами.

Девушка тут же сунула весь кусок в рот и зажевала им неприятный привкус во рту. Правда, теперь жажда, одолевавшая ее после танца, стала только сильнее… Вкус у сыра был терпкий, с привкусом эля. Кэтрин как-то хлебнула хмельного напитка в доме Артура (он отлил чуток из отцовской бадьи) и повторять этот опыт не собиралась, но тут, засмотревшись на метающих подкову мужчин, услышала окрик:

— Эй, парень, хочешь тоже сыграть?

Не сразу она догадалась, что обращаются к ней, а догадавшись, подошла ближе.

Быстрый переход