Изменить размер шрифта - +

— Значит, вы должны были подняться к нему раньше, — заметила она.

— Возможно, но… — Алехандро замолчал, поскольку Мария принесла первое блюдо.

— Спасибо, — с улыбкой поблагодарила ее Брин. Она приятно провела целый час в кухне, общаясь с этой женщиной, пока Майкл ужинал. Для общения им оказалось вполне достаточно школьного минимума испанского языка Брин и совсем уж отрывочных знаний английского Марии, которых она нахваталась у туристов. Языковой барьер не помешал Брин понять, что Мария любит детей. Она то и дело обращалась к Майклу и улыбалась ему.

Улыбка Брин погасла, едва Мария вышла из комнаты. Она повернулась к Алехандро и наткнулась на непроницаемый взгляд серых глаз.

— Думаю, Майклу хотелось бы осмотреть остров, пока я здесь. Могу я завтра воспользоваться автомобилем? — спросила она деловито. Ею двигала не только забота о Майкле — поездка позволила бы ей улизнуть хоть на время от этого мужчины, лишавшего ее спокойствия.

— Я предоставлю в ваше распоряжение лимузин с водителем.

— Но это совсем не то, что вести машину самой, — запротестовала Брин.

— Я бы предпочел, чтобы вы поехали с моим водителем. Он отвезет вас, куда пожелаете, — сказал он, тщательно подбирая слова.

В синих глазах Брин снова засверкала насмешка.

— Вы не доверяете мне, думая, что я исчезну вместе с Майклом? Умыкну его назад в Англию?

— Я без труда найду вас, если вы это сделаете.

— Не сомневаюсь, — пробормотала Брин. — Но я предпочла бы сама вести машину, чтобы мы с Майклом чувствовали себя свободно.

— Я же сказал, что водитель отвезет вас, куда пожелаете.

— Мы что, пленники здесь с Майклом?

Брин положила нож и вилку на тарелку и отодвинула от себя — у нее начисто пропал аппетит.

— Дело не в этом…

— А в чем? — требовательно спросила Брин, подавшись вперед. От возмущения на ее щеках заалели два пятна.

— Как же с вами трудно, — поморщился Алехандро.

— Это я переживу, а вот обращаться со мной, как с пленницей…

Несколько секунд Алехандро молча изучал ее.

— Ладно, — наконец холодно произнес он. — Вы можете взять автомобиль, если хотите, но я не могу разрешить взять вам Мигеля в поездку по острову без охраны.

Брин смотрела на него в изумлении.

— Охраны?

— Мигель — мой сын, Брин. Я думаю, вы заметили, когда мы приехали, и шлагбаум, и забор…

— Да, но…

— Думаю, вы заметили также, что вилла охраняется. Несколько охранников патрулируют территорию. Не будьте же наивной, Брин, — сказал Алехандро, видя ее озадаченное лицо. — В Европе похищение детей ради выкупа — не редкость, а моя борьба за опеку над Мигелем во всех подробностях смаковалась в прессе.

Брин почувствовала легкую тошноту, начиная осознавать реальность — будучи сыном миллионера, Майкл вполне мог стать жертвой похитителей.

— Но ведь… Майкл и я… последние месяцы мы жили совершенно открыто.

Алехандро покачал головой.

— Его охраняли с того самого момента, как я узнал о его существовании, — сообщил он в своей высокомерной манере. — Негласно, незаметно, но тем не менее надежно.

Брин побледнела.

— То есть когда он был в школе…

— И тогда тоже.

Она не могла в это поверить — все это время… А она ничего не заметила.

— Почему же вы мне не сказали об этом?

Первоначальный шок прошел, и она снова бросилась в атаку.

Быстрый переход