— Я… должен остаться здесь. Джайлс вздохнул. — Должен признаться, я слегка запутался. Мне вкалывают морфий в предплечье. Мерзкая штука, но весьма эффективная.
откашлялась.
— Морфий? Боже! Джайлс, — она закрыла глаза, — все так плохо?
— Я в порядке. Немного синяков. Несколько сломанных ребер. И ужасная головная боль.
Сотрясение мозга, подумала Баффи, пошатнувшись. Операция. Он мог умереть на столе. О господи…
— Но хватит об этом. У вас что-то произошло? — спросил он.
— Что? А, это неважно. Что доктора говорят о…
— Скажи Джайлсу о Прыгающем Джеке, — попросил Ксандр, беспокойно глядя на девушку.
— Ни в коем случае, — отрезала Баффи, на секунду прикрыв телефон ладонью. — Джайлс? У нас все в порядке. Мы справимся. Вы только поправляйтесь.
— Но, Баффи, — возразил Джайлс, — если ты в опасности, я должен помочь тебе, расскажи…
— Мы все сами решим. Если появятся серьезные проблемы, то позвоним вам снова, хорошо?
Баффи расспрашивала Джайлса о его состоянии в течение нескольких минут и только потом повесила трубку. Она ничего не сказала о Джеке. Совсем. Хотя и знала, что помощь Джайлса им бы очень помогла. Но она не хотела беспокоить его. Он бы немедленно отправился домой и, вероятно, навредил бы себе больше, чем тот сопляк, который столкнул его с лестницы. Баффи не могла этого допустить. Куратор был ей нужен.
— Какой диагноз? — обеспокоенно спросила Ива.
— Говорит, что несколько переломов, не более того, Но я не уверена, — ответила Баффи, нахмурившись. — Он заснул, разговаривая со мной. — Она прикусила нижнюю губу. — Но прежде Джайлс успел сказать, что кто-то рылся в его гостиничном номере.
Все переглянулись.
— Я еду в Нью-Йорк, — объявила Баффи. Ксандр сделал нетерпеливый жест:
— Баффи? А как же Прыгающий Джек — наша главная головная боль? А падающие небеса?
— В больницах есть охрана. Конечно, не такая, как в тюрьме. Но все же охрана. — Оз пожал плечами.
— У нас здесь кое-что случилось, — уверенно добавил Ксандр. — Мы должны выяснить, что именно.
— Я думала, что вы можете позаботиться обо всем сами, — огрызнулась Баффи. — Для чего нужна вам я.
Ксандр моргнул и вздернул подбородок.
— Ты опять начинаешь? — остановила его Баффи и обернулась к Иве: — Позаботься о них.
Ива уверенно кивнула в ответ и указала на себя.
— Баффи… — начал было Ксандр.
Но та уже была за дверью.
Мать Баффи еще не вернулась домой с работы. В том, что Джойс не оказалось дома, были и плюсы, и минусы. Баффи были нужны деньги, чтобы купить билет на самолет, но пришлось бы мягко объяснять почему ей необходимо отсутствовать в городе в течение целой учебной недели.
Джойс свыклась с тем, что Баффи — Истребительница, но с ее точки зрения дочь все еще была маленькой девочкой. А большинство матерей не любят записок типа: «Дорогая мама, улетела в Нью-Йорк повидать Джайлса. Он болен. С любовью, Баффи». А что еще могла сделать Баффи? Джайлс был не просто ее Куратором, он был другом.
Хотя… Что именно она могла сделать для него в Ныо-Йорке? Удостовериться, что никто снова не столкнул его с лестницы? Попытаться узнать, кто ворвался в комнату? Выяснить, был ли этот кто-то из Хеллмута или из Нью-Йорка? В конце концов, возможно, Джайлс был всего лишь случайной жертвой.
Она позвонила в авиакомпанию и начала собираться. |