"
Я насмешливо фыркнул. "Да, это он. Морган, наемник одержимый лишь жаждой наживы."
"Я знаю," сказала она. "Это — то, что я подразумеваю о страхе, омрачающем суждение людей. Все мы знаем, что Красная Коллегия снова собирается ударить по нам. Так же мы знаем, что, если мы не устраним предателя, их первый удар может быть фатальным. Мерлин в отчаянии."
"Присоединиться к клубу," пробормотал я. я потёр свои глаза и вздохнул.
Она снова коснулась моей руки. "Мне казалось, что ты имеешь право знать," сказала она. "Извини, я не могла приехать раньше."
Я накрыл ее руку своей и нежно сжал. "Да," сказал я. "Спасибо."
"Ты выглядишь ужасно."
"Ты мастер говорить приятное."
Она подняла руку и коснулась моего лица. "У меня есть несколько часов до возвращения на службу. Думаю, бутылка вина и массаж прибавили бы сил."
Я только и сумел удержаться от стона от воспоминания об удовольствии одного из массажей Анастасии. Невозможно представить чего она только не знала о безжалостном доставлении удовольствия больному мужскому телу невозможно. Но я был дьявольски уверен, что не мог с ней вернуться в квартиру. Если она найдет хоть что-нибудь связанное с Морганом, и если он действительно считает предателем меня, то ей будет проще положить на пол следующим за Морганом и меня.
"Не могу", сказал я ей. "Я должен идти в больницу."
Она нахмурилась. "Что случилось?"
"Перевертыш взял мой след сегодня ночью, когда я был у Билли Бордена. Кирби мертв. Энди в госпитале."
Она со всхлипом втянула воздух, вздрогнув от сочувствия. "Dio, Гарри… Мне очень жаль."
Я кивнул. Взгляд мой туманился, и я не мог просто извиниться, чтобы удержать ее подальше. Кирби и я не были кровными братьями, но он был моим другом, постоянной частью моей жизни. С ударением на "был".
"Есть что-нибудь, что я могу сделать? Спросила она.
Я покачал головой. Затем я сказал: "Вообще-то, да."
"Очень хорошо."
"Узнай все, что сможешь о Перевертыше. Я собираюсь убить его."
"Хорошо," сказала она.
"Между прочим," сказал я: "Есть что-то, что я могу сделать для тебя?"
"Для меня?" она встряхнула головой. "Но… Морган должен использовать любую помощь, которую только сможет получить"
"Да," сказал я. "Как например, мою помощь."
Люччио подняла руки. "Я знаю. Знаю. Но сама мало что могу сделать. Все знают, что он был моим подмастерьем. Они наблюдают за мной. Если я попытаюсь ему открыто помочь, то меня как минимум сместят с поста капитана Стражей."
"Ты не можешь смириться с тем, что правосудие не беспокоит всякие мелочи, вроде фактов?"
"Гарри, сказала она. "Что, если он невиновен?"
Я пожал плечами. "Так же как и я все эти годы? Я слишком занят очищением кармы, чтобы протягивать руку помощи сволочи." За улицей ягуар Томаса развернулся, сбавил скорость и остановился.
Я посмотрел на машину и сказал: "Там мой водитель.""
Анастасия выгнула бровь на Томаса и его машину. "Этот вампир?"
"За ним должок."
"М-м-м…" Ее взгляд на Томаса удовольствия не выразил. Взгляд больше походил на оценку выстрела по движущейся мишени. "Ты уверен?"
Я кивнул. "Белый король сказал ему вести себя хорошо. Он будет."
"Пока не перестанет", сказала она.
"Пешеходы не выбирают…" сказал я. |