Полоска света колебалась, становилась то шире, то уже, исчезала совсем и появлялась вновь. "Это свет камина, - догадался он. - Дрова, наверное, уже давно догорели, это последние угли вспыхивают прощальным пламенем сквозь слой серого пепла..."
В темном углу комнаты шевельнулась тень, отделилась от остальных теней.
- Вы проснулись, сэр? - прозвучал дребезжащий голос.
- Да... проснулся вроде бы, - отозвался Теннисон плохо слушавшимися губами, - а ты... или вы, кто такой?
- Я Губерт, - ответила тень. - Я - ваш денщик и буду вам прислуживать.
- Я знаю, что такое "денщик", - сказал Теннисон. - Это слово мне встречалось, когда я кое-что читал по истории Древней Земли. Что-то такое, связанное с британскими военными. Слово было такое странное, что осталось в моей памяти.
- Потрясающе, сэр, - сказал Губерт. - Я вас поздравляю. Никто не знает, что это такое.
"Денщик" вышел из комнаты. В дверном проеме его можно было разглядеть получше. Странная, угловатая, человекоподобная фигура - сочетание силы и уверенности.
- Не пугайтесь, сэр, - сказал он, обернувшись. - Я робот, но я не причиню вам вреда. Единственная моя цель - вам прислуживать. Включить свет? Вы готовы?
- Да... готов. Пожалуйста, включи свет.
На столике, стоявшем у дальней стены гостиной, зажглась лампа.
Гостиная как гостиная, все, как вчера: солидная, крепкая мебель, сияние металлических кнопок на обивке, мягкий блеск старого дерева, картины на стенах.
Теннисон отбросил одеяло и обнаружил, что раздет догола. Свесил ноги с кровати и встал на ковер. Потянулся к стулу, на который ночью бросил одежду. Одежды не было. Поднял руку, откинул со лба волосы, потер щеки и почувствовал, что оброс щетиной.
- Ваш гардероб пока не прибыл, - пояснил Губерт. - Но мне удалось раздобыть для вас смену одежды. Ванна вон там, завтрак готов.
- Сначала ванну, - сказал Теннисон решительно. - Душ у вас тут есть?
- Есть и ванна, и душ. Если желаете, я приготовлю ванну.
- Не стоит. Обойдусь душем. Это быстрее. А мне надо спешить. Есть работа. Что слышно о Мэри?
- Поскольку я предполагал, что вам это будет интересно, - продребезжал Губерт, - я навестил ее примерно час назад. Сестра сказала, что дела идут на лад и протеин-Х ей помогает. В ванной, сэр, вы найдете полотенца, зубную щетку и принадлежности для бритья. Когда вымоетесь, я дам вам одежду.
- Благодарю, - сказал Теннисон. - Да ты просто профессионал. Тебе часто приходится выполнять такую работу?
- Я - денщик мистера Экайера, сэр. Нас у него двое. Так что он меня вам одолжил.
Выйдя из ванной, Теннисон обнаружил, что кровать аккуратно прибрана и на ней стопкой сложена его одежда.
Робот Губерт, которого он теперь мог разглядеть как следует, был очень похож на человека - идеализированного такого, с иголочки. У него была лысая голова, и полированная металлическая поверхность не оставляла никаких сомнений в том, что она именно металлическая, но вся фигура робота была выполнена исключительно декоративно, - даже иллюзия была, что он одет.
- Желаете позавтракать? - поинтересовался робот.
- Нет, пока только кофе. Позавтракаю попозже. Погляжу, как там Мэри, и вернусь.
- Кофе будет подан в гостиной, - сообщил робот, - Перед камином.
Сейчас разведу огонь получше. |