— Конечно, что за вопрос! Я действительно поступил весьма легкомысленно; я должен был это предвидеть. Как вам удалось провести председателя Афанаэля и держать мое место вакантным столь долгое время?
— Я постоянно напоминал ему об исследовательской работе, в которой мы все участвуем, — объяснил Ши, — вы, Чалмерс, Полячек и я.
— Ага, — усмехнулся Байярд, — позвольте же мне узнать, что это за исследование, в котором я имею честь участвовать?
— Использование символической логики для изучения иллюзорных миров, — ответил Ши, — конечной целью которого является нахождение методов примирения иллюзорных миров с реально существующим миром.
— Под которым подразумевается мир, существующий в штате Огайо в двадцатом веке, — съязвил Байярд, однако глаза его смотрели на собеседника с любопытством. — Вам даже не пришлось говорить неправду, а так, слегка передернуть. Отлично, Гарольд! А ведь и вправду ваше исследование может закончиться положительным результатом. Ну что ж, тогда я, не жалея сил, буду продолжать исследование этого иллюзорного мира, в котором мы сейчас находимся. Только при этом, боюсь, будет весьма затруднительным информировать вас о достигнутых мною результатах.
— Я согласен получать от вас информацию один раз в год, — ответил Ши, — как и раньше, представляйте отчет в конце года.
— Что ж, думаю, что смогу раз в году посетить Огайо на несколько дней. Возможно, я смогу даже найти способ, с помощью которого отчет будет пересылаться вам и без моего участия… — Байярд рассеянным взглядом вновь посмотрел куда-то в пространство, затем вздрогнул, как бы стряхивая с себя оцепенение, и продолжил: — Нет, с этим мы повременим. А пока раз в году будет так, как договорились.
— Большое вам спасибо, Уолтер, — горячо отозвался Ши, — это будет очень кстати. И знаете, что я скажу: за первым годовым отчетом я прибуду к вам сам.
— Прекрасно, — согласился Байярд, — а в качестве ответной любезности я сделаю для вас копию моих заметок, включая сегодняшний день, с подробностями о системе магии Эри.
— Пока, наверное, удалось записать немногое, не так ли?
Оказалось, однако, что заметки занимали пятьдесят страниц непонятных на первый взгляд и написанных телеграфным стилем фраз, для объяснения которых потребовалось три часа. Почти до полуночи Байярд сидел у костра и дружески беседовал с Ши и Бельфебой. Он не обещал, что будет копировать свои записи, он обещал сделать копию и сделал ее, но магическими средствами.
На следующее утро, когда в лесу забрезжил рассвет, они начали прощаться. Стоя у костра, Ши и Бельфеба обменялись рукопожатиями с Байярдом; его спутники-друиды стояли в отдалении у края поляны, переступая с ноги на ногу от нетерпения.
— Не забудьте заглянуть сюда в конце года, — напомнил Байярд.
— Будьте спокойны, не забуду, — заверил его Ши.
— Ну что ж, тогда буду ждать. Да, Гарольд… — тень тревоги пробежала по лицу Байярда, — если когда-нибудь случится, что в первый день нового года я не появлюсь навестите меня снова, ладно?
— Вы чего-то опасаетесь? — встрепенулся Ши, — появились враги?
— Нет, нет, дело не в этом, — успокоил его Байярд, — ну… как бы получше выразиться… ревнивый муж, а может, даже и два. Но ничего сверхъестественного в этом нет. Нет, нет, это, пожалуй, единственное, что когда-нибудь сможет создать мне неудобства в этом мире, но я привыкну к ним, и, боюсь, у меня не хватит решимости с ними расстаться. Вообще мне все здесь нравится, и вполне возможно, что мне потребуется помощь, чтобы покинуть этот мир. |