Следующим заговорил Раян:
— Ты выглядишь не очень. Трудным был путь?
Тирион боролся, сдерживаясь:
— Все, мигом вон. Поговорю с вами утром.
Его дети были не настолько глупы, чтобы спорить, и все быстро потянулись прочь, но Кэйт, Лираллианта и Лэйла остались. Лэйла стояла, прижав к груди малыша Элдина, и, как обычно, совершенно не сумела уловить настроение Тириона:
— Твой сын потяжелел. Посмотри на него, Тирион! — с гордостью объявила Лэйла.
Тирион уставился на неё, и его взгляд притянул к себе младенец. «Бедняга, рождённый страдать, совершенно зря». Отведя взгляд, он предостерёг её:
— Я сказал «все». В том числе ты, Лэйла.
Надзирательница слегка вздрогнула в ответ на его слова, но взяла себя в руки, и ушла в свою комнату.
Кэйт уже зыркала на него:
— Это было чрезвычайно грубо…
— Нам нужно поговорить, — перебил он, избегая её взгляда. Он всё время смотрел в пол, но в его лице была некая животная срочность. — Жди в нашей комнате.
Лираллианта одарила его хитрой улыбкой:
— Быть может, мне тоже следует там подождать?
— Убирайся, — сказал он ей, но его голос дрогнул. Глядя на Лираллианту, он ощутил всплеск похоти, но гнев был сильнее: — Я не хочу тебя… — начал он, но не смог договорить: «Я не хочу тебя больше никогда видеть». — Поговорим завтра.
Ши'Хар нахмурилась, но не стала спорить. Когда она ушла, он осознал, что Бриджид всё ещё стояла рядом с ним.
Тирион тихо зарычал. «Я до сих пор держался, осталось ещё немного».
— Бриджид, иди. Мне нужно побыть одному. — На его лбу проступил пот. Не дожидаясь её ответа, он направился в свою спальню.
Кэйт уже ждала его:
— Да что с тобой не так?!
Тирион закрыл за собой дверь. Его лицо горело, как и остальная часть его тела. Двигаясь вперёд, он начал толкать её к кровати.
— Ты сказал, нам нужно поговорить, — напомнила она ему с нотками едва сдерживаемого гнева в голосе.
Он кивнул:
— Потом, я не могу ждать.
Она нахмурилась в ответ на его прикосновение:
— У тебя кожа горит. Лихорадка?
Затем она ощутила, как он прижимается к ней:
— Что? Ты же не думаешь, что я в настроении. Нам нужно серьёзно поговорить, прежде чем ты сможешь начать даже думать об этом!
— Я горю.
— Да похуй. Меня сейчас ни капли не интересуют твои прихоти. Тебе следует найти Лиру, она, вроде, была рада тебя видеть, — с сарказмом ответила она.
На миг он подался назад, будто собираясь повернуть к двери, но затем остановился:
— Нет, только не она. — Он толкнул Кэйт на кровать.
Выражение его лица пугало её:
— Даниэл, что происходит?
Тирион уже отчаянно возился со своими штанами:
— Я всё тебе расскажу, но ждать больше не могу.
— Сначала говори, — твёрдо сказала она, — иначе тебе придётся удовлетвориться Лэйлой, она всегда была очень услужливой.
— Не получится, — пробормотал он. — Она — тупик, как и её сын. Это должна быть ты, или… или… Лира, — говорил он всё более глухим голосом.
— Тогда иди к ней, — с растущим раздражением сказала Кэйт. — Серьёзно, Даниэл, я не в настроении, и твоё поведение не помогает ни на йоту.
— Нет! Они только этого и хотят. Нет. Помоги мне, Кэйт. Это должна быть ты.
— Поговори со мной, — сказала она, изучая его лицо. |