Изменить размер шрифта - +
И это беспокоило Граса больше всего на свете.

У Алсы слова кочевника вызвали не беспокойство, а гнев.

– Как ты смеешь говорить о мире, если только что воевал?

– Мы живем в мире, – настаивал ментеше. – В идеальном мире. Мы подчинились Падшей Звезде. Он – наш господин. Мы приняли его, признали нашим господином. Больше нам ничего не нужно. Только вы продолжаете сопротивляться. У вас тоже воцарится идеальный мир. Мы принесем его вам.

– Вы несете разбой, насилие и убийства, – не выдержал Грас.

– И воюете между собой, – добавила Алса. – Что скажешь на это, если у вас царит идеальный мир?

Кай-Кубад пожал плечами.

– Война – наше любимое развлечение. – На этот раз король и колдунья поверили ему полностью. – Некоторые наши враги появились еще в древние времена и не торопятся умереть. – Эти слова тоже не вызывали сомнений.

– Ваши обычаи неверны, а наши верны.

Он говорил очень убежденно и не испытывал боли, так как считал, что говорит правду. Заклинание не могло наказать его за это.

– Вы хотите узнать еще что-нибудь, ваше величество? – спросила Алса. Грас покачал головой. Ментеше увели, и Алса устало вздохнула. – Что мы можем сделать с такими людьми?

– Победить их, – ответил Грас. – Другого выхода я не вижу. Если мы не победим их, они победят нас. И тогда настанут совсем плохие времена.

Последние несколько месяцев король занимался только тем, что сражался с ментеше или пытался понять, почему рабы бегут в Аворнис. Он представил всадников, несущих смерть и разрушения всему королевству. А еще – колдунов (или это будут какие-нибудь священники, поклоняющиеся темным силам?), следующих за кочевниками. Грас представил крестьян и горожан, превращенных в рабов. И над всем этим – Низвергнутый, смотрящий на мир, полный рабов, и считающий этот мир замечательным.

– Что нам делать? – прошептал он. – Боги, подскажите, как нам следует поступить?

Он посмотрел на Алсу, словно у нее был ответ, но та лишь развела руками. Лучше бы он не смотрел на нее.

 

– Что-то не так...

– Не понимаю, о чем ты говоришь.

Он пожал плечами, понимая, что врать не умеет.

Жена тоже знала об этом.

– Я не верю тебе, не верю ни секунды. Что-то не так. Когда впервые мне это пришло в голову, я решила, что ты мне изменяешь.

– Нет, – ответил Ланиус, сказав на этот раз правду.

Во дворце было много хорошеньких женщин. Ему нравилось смотреть на них, но он ни разу не изменил Сосии. Он часто думал, что неплохо было бы затащить себе в постель какую-нибудь женщину, знал, что некоторые из них мечтают о преимуществах, которые получат, переспав с ним, но дальше мыслей дело не заходило.

– Я знаю, – сказала Сосия. – Иногда я почти сожалею об этом. Почти. Тогда бы я поняла, что случилось. А сейчас... – Женщина покачала головой. – Я теряюсь в догадках, что еще хуже.

– Мне очень жаль, но ты совершенно ни при чем. В этих словах не было ничего, кроме правды. Сосию, не подозревавшую, какие сведения ему стали известны, такой ответ не устраивал.

– Клянусь слезами Квилы, как я могу в это поверить, если даже не знаю, что произошло?

Взывание к богам ничего не улучшило, скорее ухудшило.

– Извини.

– Ты должен не извиняться, а сказать, что случилось. Если это не женщина...

– Нет.

– Я знаю, и уже говорила тебе об этом, – нетерпеливо произнесла Сосия. – Если это не женщина, к чему такая таинственность?

«К чему такая таинственность?» – задумался Ланиус.

Быстрый переход