Изменить размер шрифта - +
Вы нам так сказали, верно?

– Да, я так и сказал.

– И это правда?

– Да.

– По пути вы где-нибудь останавливались?

– Нет.

– Кто-нибудь может это подтвердить?

– Подтвердить, что мы не останавливались?

– Что вы вернулись в квартиру и провели там остаток вечера.

– Зачем кому-то это подтверждать?

– Пожалуйста, мистер Клайн…

– Я не знаю, может кто-нибудь это подтвердить или нет.

– Вы разговаривали с кем-нибудь?

– Нет.

– Может быть, вас видели соседи?

– Не знаю. – Я оглянулся на Клаудию Фишер. – А почему бы вам не прочесать округу? Вы ведь замечательно умеете это делать.

– Что Шейла Роджерс делала в Нью-Мексико?

Я снова повернулся к нему.

– Я не слышал, чтобы она там была.

– Разве она вам не говорила?

– Мне ничего об этом не известно.

– А вы, мистер Клайн?

– Я – что?

– У вас есть знакомые в Нью-Мексико?

– Я даже не знаю, как доехать до Санта-Фе.

– У нас есть список ваших телефонных разговоров за последнее время.

– Рад за вас.

Пистилло слегка пожал плечами:

– Современные технологии.

– А это законно?

– У нас есть ордер.

– Не сомневаюсь. Итак, что вы хотите знать?

Клаудия Фишер впервые подала признаки жизни. Она передала мне лист бумаги. Я посмотрел – это было похоже на фотокопию телефонного счета. Один из номеров – незнакомый – был обведен желтым.

– В вашу квартиру звонили из телефона-автомата в Парадайз-Хиллз, штат Нью-Мексико. В ночь накануне похорон вашей матери. – Пистилло наклонился ко мне. – Кто вам звонил?

Я в недоумении посмотрел на номер. Звонили вечером, в четверть седьмого, разговор продолжался восемь минут. Объяснить это я не мог, но общий тон беседы мне не нравился. Я поднял глаза:

– Могу я вызвать адвоката?

Пистилло несколько опешил. Он обменялся взглядом с Клаудией Фишер.

– Вы в любой момент можете воспользоваться услугами адвоката, – очень вежливо сказал он. Даже слишком вежливо.

– Я бы хотел посоветоваться с Крестом.

– Он не адвокат.

– Тем не менее. Я не знаю, какая чертовщина тут происходит, но мне не нравятся ваши вопросы. Я пришел, потому что думал, что у вас есть для меня информация. Вместо этого меня допрашивают.

– Допрашивают? – Пистилло поднял брови. – Да мы просто болтаем…

Позади меня раздался звонок. Клаудия Фишер ловко выхватила сотовый телефон и прижала к уху:

– Фишер.

Послушав с минуту, она отключилась, даже не попрощавшись. Потом многозначительно кивнула Пистилло.

– С меня достаточно, – заявил я, поднимаясь на ноги.

– Садитесь, мистер Клайн.

– Я устал от всей этой ерунды, Пистилло! Мне надоело…

– Этот звонок… – перебил он.

– Что звонок?

– Уилл…

Он назвал меня по имени. Это было уже совсем скверно. Я стоял на месте и ждал.

– Мы ждали результатов опознания, – объяснил он.

– Какого опознания?

Он не ответил на мой вопрос.

– Мы доставили из Айдахо родителей Шейлы Роджерс. Теперь все оформлено официально. Хотя мы уже знали то, что нам нужно.

Быстрый переход