Изменить размер шрифта - +
Но теперь я не верю, что он сделает это в субботу  ночью.  Более
того, я готов поспорить, что он этого не сделает.
     - Как странно, - задумчиво  заметил  Барроу.  -  Я  ведь  и  сам  почти
поверил  Моро.  Похищение  физиков-ядерщиков  и  кража  ядерных  материалов,
поступившие  к  нам  сведения  о  наличии  у  него  ядерных  снарядов,   его
постоянные угрозы, взрыв бомбы в долине Юкка, а также  наша  убежденность  в
том, что завтра утром он взорвет очередную бомбу в заливе  Сан-Франциско,  -
все это просто  загипнотизировало  нас,  зачаровало,  заставило  поверить  в
неизбежность дальнейших ядерных ударов. Бог свидетель, у  нас  были  причины
прислушиваться к словам этого чудовища, но все же...
     - Умелое промывание мозгов. Первоклассный пропагандист может  заставить
вас поверить во что угодно. Возможно, наш друг в его лучшие годы  встречался
с Геббельсом. Они могли бы быть братьями по крови.
     - По-видимому, он не хочет, чтобы мы догадались о чем-то  действительно
важном?
     - Кажется, так и есть. Всего час назад я сказал мистеру  Митчеллу,  что
у меня забрезжила одна идея, но мне известно, как он  относится  к  подобным
озарениям. Сейчас это уже не озарение, а яркий свет  маяка.  По-моему,  Моро
сделал бы следующее, - точнее, так поступил бы я, окажись я  на  его  месте.
Во-первых, направил бы свою подводную лодку в...
     - Подводную лодку?! - Было заметно, что Митчелл немедленно  вернулся  к
своему первоначальному мнению о Райдере.
     - Пожалуйста, помолчите. Так вот, я прошел бы  на  своей  подлодке  под
мостом  Золотые  Ворота  и  встал  на  стоянку  у   одного   из   пирсов   в
Сан-Франциско.
     - В Сан-Франциско? - снова перебил его Митчелл.
     - Тамошние  пирсы  удобнее,  погрузочное  оборудование  лучше,  а  воды
спокойнее, чем, скажем, в Лос-Анджелесе.
     - Но почему именно подводная лодка?
     - Чтобы доставить меня домой,  -  с  поразительным  терпением  объяснил
Райдер. - Причем не только меня, но и моих соратников и мой груз.
     - Груз?
     - Ради бога, заткнитесь и слушайте. Мы  сможем  совершенно  свободно  и
безнаказанно передвигаться по пустынным улицам Сан-Франциско. Там не  должно
быть ни единой души, ведь конкретный час взрыва водородной бомбы  в  течение
ночи не указан и поэтому в  радиусе  ста  километров  никого  не  останется.
Храбрый пилот, пролетая  на  высоте  десяти  километров,  ничего  не  увидит
ночью, и даже если он с безрассудной  смелостью  опустится  пониже,  то  все
равно ничего не увидит, поскольку мы знаем  расположение  всех  выключателей
всех  трансформаторов  и  электростанций  в  городе.  Затем  прикатят   наши
грузовики. Три из них я  направлю  по  Калифорния-стрит  и  остановлю  возле
Банка Америки, как вам известно, крупнейшего  банка  в  мире,  где  хранится
такая привлекательная  добыча,  как  хранилища  федерального  правительства.
Быстрый переход