Изменить размер шрифта - +

— Кончай мозги пудрить. Сколько он тебе заплатил?

— Небольшой гонорар. Сущий пустяк, просто чтоб покрыть мои расходы.

— Штука в месяц — нехилые расходы, Стиббл. Мы нашли тот твой банковский счет.

— Пожертвования! — прозвучал в ответ едва слышный писк. — Пожертвования для моего центра. Это полностью законно.

— Как ты находил ему женщин? Они не все из местных.

— Я… э-э-э… через мой центр прошло много людей с проблемами.

— Кого он выбирал из всех этих людей с проблемами? Кого выбирал себе в напарницы?

Глаза у Стиббла забегали, и Ева поняла: выдавить из него правду она теперь сможет уже буквально двумя пальцами.

— Я не знаю. Я не знаю, о чем вы.

— Знаешь, знаешь. По физиономии твоей вижу, — не шевельнув ни единым мускулом на лице, ровным, мрачным голосом произнесла Ева и придвинулась к Стибблу ровно настолько, чтобы вторгнуться в его интимное пространство. — Ты прекрасно знал, что он задумал, но пока ты пасся в его кармане, тебе было на это насрать. Он выбрал из них одну. Имя!

— Я не могу сказать то, чего не знаю!

Ева рывком развернула его, прижала к стене, заведя руки за спину и защелкнув на них наручники.

— Нет! Что вы делаете? Так нельзя! Я же сотрудничаю со следствием!

— А по мне так это называется сопротивлением при аресте. Вы арестованы за получение взятки, находясь на муниципальной службе, за пособничество осужденному преступнику, за соучастие в его побеге, за убийство, за…

— Убийство!.. — пролепетал Стиббл.

— За убийство Нэйтана Ригби. Макквин во время побега перерезал ему горло, и ты за него ответишь.

— Я же не знал… Откуда я мог знать?

— Имя! — рявкнула Ева и, схватив Стиббла за загривок, поволокла к выходу. — Имя напарницы!

— Сестра Сьюзен! Это сестра Сьюзен! Отпустите!

— Где она?

— Не знаю! Клянусь, я не знаю.

Ева остановилась, слегка ослабила хватку.

— Откуда ты знаешь, что он выбрал ее?

— Он сказал: больше никого к нему не водить! Я им сообщения друг от друга передавал, диски. Я не знаю, что там было. Он говорил, куда посылать, каждый раз на другой адрес. Это все, что я знаю.

— Ну, в этом я сомневаюсь. Но для первого раза достаточно. — И Ева вытолкнула его на улицу.

— Я же вам помог! Вы не можете меня просто так арестовать!

— Могу — и арестую.

 

Ева собиралась пропустить его через все формальности, допросы, а потом еще раз насесть на него.

«Он еще массу всего может выложить, и выложит, не сомневаюсь, — решила она. — А Пибоди пока пусть поплотнее займется сестрой Сьюзен Дэвон. Где она, интересно?»

Не успела Ева припарковаться на стоянке под зданием управления, как ее коммуникатор засигналил.

— Даллас слушает.

— Лейтенант, немедленно явитесь в кабинет майора Уитни.

— Так точно.

— Думаешь, что-то выяснили? — спросила Пибоди.

— Узнаем. Одна с этим козлом справишься?

Пибоди глянула через плечо на Стиббла, всю дорогу всхлипывавшего на заднем сиденье.

— Думаю, да.

— Сдашь его, скажешь, чтоб посадили в комнату для допросов и ждали моего возвращения.

Стиббл не перестал всхлипывать и по дороге к лифту. Ева выскочила из кабины и, пересев на эскалатор, поспешила к Уитни.

Секретарь уже ждала ее и, впустив, закрыла за ней дверь.

Быстрый переход