Изменить размер шрифта - +
  Сердца  их дрожали в
унисон.
     -- Дайте мне ваш номер от гардеробной вешалки,-- промолвил
Долинин (вычеркнуто).
     -- Позвольте, я достану вашу шляпку и манто (вычеркнуто).
     -- Позвольте,-- промолвил Долинин,-- я достану  ваши  вещи
(между  "ваши"  и "вещи" вставлено "и свои"). Долинин подошел к
гардеробу и, предъявив номерок (переделано: "оба номерка")...
     Тут Илья Борисович задумался. Неловко, неловко замешкать у
гардероба. Только что был  вдохновенный  порыв,  вспышка  любви
между одиноким, пожилым Долининым и случайной соседкой по ложе,
девушкой  в  черном;  они  решили бежать из театра, подальше от
мундиров и декольте. Впереди мерещился  автору  Купеческий  или
Царский сад, акации, обрывы, звездная ночь. Автору не терпелось
дорваться  вместе  с героями до этой звездной ночи. Однако надо
было получить вещи,  а  это  нарушало  эффект.  Илья  Борисович
перечел  написанное,  надул  щеки, уставился на хрустальный шар
пресс-папье  и,  подумав,  решил  пожертвовать  эффектом   ради
правдоподобия.  Это  оказалось нелегко. Талант у него был чисто
лирический, природа и переживания давались удивительно  просто,
но  зато  он  плохо  справлялся с житейскими подробностями, как
например открывание и закрывание дверей или рукопожатия,  когда
в  комнате много действующих лиц и один или двое здороваются со
многими.  При  этом   Илья   Борисович   постоянно   воевал   с
местоимениями,  например  с "она", которое норовило заменять не
только героиню, но и сумочку или там кушетку, а  потому,  чтобы
не  повторять имени собственного, приходилось говорить "молодая
девушка" или  "его  собеседница",  хотя  никакой  беседы  и  не
происходило.  Писание было для Ильи Борисовича неравной борьбой
с предметами первой необходимости;  предметы  роскоши  казались
гораздо  покладистее,  но,  впрочем,  и  они подчас артачились,
застревали,  мешали  свободе  движений,--  и   теперь,   тяжело
покончив  с  возней  у  гардероба  и  готовясь  героя  наделить
тростью,  Илья  Борисович  чистосердечно  радовался  блеску  ее
массивного набалдашника и, увы, не предчувствовал, какой к нему
иск  предъявит эта дорогая трость, как мучительно потребует она
упоминания, когда Долинин, ощущая в руках гибкое молодое  тело,
будет переносить Ирину через весенний ручей.
     Долинин   был   просто   "пожилой";  Илье  Борисовичу  шел
пятьдесят пятый год. Долинин был  "колоссально  богат"  --  без
точного  объяснения источников дохода; Илья Борисович, директор
фирмы, занимавшейся  устройством  ванных  помещений  и,  кстати
сказать,  получившей  в  тот  год  заказ  облицевать  изразцами
пещерные стены нескольких станций подземной дороги, был  вполне
состоятелен.  Долинин  жил  в России, вероятно на юге России, и
познакомился  с  Ириной  задолго  до  последней   войны.
Быстрый переход