Изменить размер шрифта - +
Он, запинаясь, обратился к Кениху:

– Она пришла в себя, мистер Кених, сэр. У бедняжки на горле синяки, рот немного кровоточит. Она совсем не шевелится – сильно напугана, но с ней все будет в порядке. Прямо сейчас фей отпаивает ее горячим. Ее зовут Элис Грин, из Амсворта. И вы были правы, это изнасилование, вернее, попытка. Она не знает этого парня – встретила его в Викхеме на дискотеке. Это все, что я смог узнать.

Она сказала, что.., что с ним случилось? – спросил Кених.

– Нет, не сказала. Только лепетала, что его остановили и о его криках. Да вы, наверняка, все слышали их. – Гаррисон ощутил содрогание Джо. – В самом деле, я сказал бы это.., я не знаю, – он беспомощно пожал плечами, – ., может быть, свора собак?

– Спасибо, Джо, – произнес Гаррисон. – Полиция скоро будет здесь. Пожалуйста, сообщи нам, когда они приедут, хорошо? – Когда Джо вышел, он повернулся к Кениху. – Вилли, какого черта здесь происходит? Кое что я понял, но... – он в замешательстве развел руками.

Теперь немец более менее овладел собой. Он налил бренди в два стакана – это было нечто, чего он не стал бы делать в нормальном состоянии, прежде не спросив. Они оба сели.

– Я понял, что это была попытка изнасилования, – начал Гаррисон. – А что было дальше? Кених со стуком отставил свой стакан.

– Все правильно, Ричард, попытка изнасилования. Он, кто бы он ни был, разрезал на девушке одежду ножом. Я видел, там лежал нож, где мы с Сюзи нашли девушку, я оставил его там для полиции, в любом случае девчонка была напугана до безумия и потеряла сознание прежде, чем я смог от нее чего нибудь добиться. Она сказала, что видела что то большое и черное.

– Подожди, – поднял руку Гаррисон. – Вилли, ты все так же настойчиво избегаешь упоминать его, насильника. И что там было за убийство?

Кених кивнул и прочистил горло.

– Да, – ответил он, – убийство – его убийство! Ты знаешь, я был рад поскорее вернуться в дом. Что бы там его ни убило, но оно было большое. Должно быть, это было...

– Продолжай.

– Ну.., конечно, там, где я стоял, было темно, и я не совсем уверен, мой фонарик не очень хорошо высвечивал кусты, но, думаю, что куски его разбросаны по всему саду!

– Что?

Кених нервно дернул плечами.

– Так оно и было, Ричард. Жуткое дело. Ты слышал крики...

– Они разбудили меня.

– Они подняли бы и мертвого, – Кених вздрогнул. – Кусты, где лежала девушка.., ну, они красные. Я видел руку. И ногу. И, кажется, часть липа.

– Бог мой!

– Бог? – голос Кениха был очень тихий и немного дрожал. – Даже если бы я был верующим, я и то не смог бы связать Бога с тем, что случилось там сегодня ночью!

 

* * *

 

Гарету Вятту эта ночь здорово попортила нервы;

Отто Криппнеру, он же Ганс Маас, – принесла дикий успех; Джорджу Хаммонду – излечение, да такое, что позже тот снова смог вписаться в общество и стать, каким был раньше, уважаемым гражданином. Но во всех изданиях центральной и южной части Англии появился заголовок, взятый из местной газеты – “Очень плохая ночь для насильников”. И это самое малое, что можно было сказать.

Однако у Вятта снова не дошли руки до газет, и поэтому он не сделал никаких выводов; но даже если бы он и прочитал их, сомнительно, что заметил бы что нибудь необычное. Или самое большее, чего от него можно было ожидать, назвал термином “совпадение”. В конце концов, это было изложено обычным газетным языком. Маас же прочитал газеты и заметил все, но это только усилило его желание и безумные амбиции.

То, о чем говорили газеты, было следующим.

В округе площадью около шестисот квадратных миль произошел ряд удивительных несчастных случаев, или происшествий, колдовской природы.

Быстрый переход