Изменить размер шрифта - +
Трое, в чёрном седане.

— Они видели тебя? — розовые глаза Губвы широко раскрылись, в то время как его сердце билось всё чаще.

— Нет, Харон. Их интересует только Гаррисон.

Губва вздохнул, немного расслабился и сказал:

— Не суйся в это, Джонни. Следуй за ними, наблюдай, но не вмешивайся. Где ты сейчас?

— По-прежнему направляюсь на север, примерно в часе езды от Ньюкасла. Гаррисон остановился перекусить. Я вижу его отсюда, через стекло будки. Он ест на открытом воздухе, на солнышке, за деревянным столиком. Вокруг него много людей. Он, кажется, очень устал и проголодался. Он не завтракал в Лестере. И ещё, Харон…

— Да?

— Он снова изменился. Это Гаррисон, но не тот же самый Гаррисон. Этот не знает страха. В нём чувствуются высокомерие, сила и уверенность большой хищной кошки. Даже измученный, он выглядит опасным. Я — мастер боевых искусств, как ты хорошо знаешь, Харон, но даже я был бы осторожен с этим Гаррисоном.

— И правильно, — ответил Губва. — Да, это Гаррисон, Джонни, но это также человек по имени Вилли Кених. Когда всё будет сделано, я объясню — возможно. Но теперь тебе лучше пожелать этим собакам Коза Ностры большой удачи. Они преследуют оленя, чьи рога покрыты чистейшим ядом! Где сейчас люди Мафии?

— Стоят возле выезда с автозаправочной станции, тут же и закусочная. Они без пиджаков, облокотились на свою машину. Пьют пиво.

— Гаррисон знает, что они преследуют его?

— Он кажется озабоченным. Но не похоже, что о чём-то догадывается.

— И всё же заставляет тебя проявлять осторожность?

— Да… да, ты прав, Харон. В нём чувствуется напряжение. Он устал, но не может расслабиться. Даже ест быстро. Он желает скорее продолжить путь.

«Но куда?» — спросил себя Губва. — «В какое место Гаррисон собирается ехать? С какой целью?»

— Следуй за ними, — повторил он. — Куда они, туда и ты. Я не буду тебе звонить. Свяжись со мной, когда сможешь, — и положил трубку…

 

Филипп Стоун не присутствовал на телепатическом и гипнотическом допросе Вики Малер. Когда он проснулся, на этот раз без головной боли, он оказался один в комнате с двумя односпальными кроватями, креслом — и запертой стальной дверью. Помещение больше напоминало палату психбольницы, обитую войлоком, с крепкими стенами (металлическими, как он предполагал) под мягкой обивкой. В двери было маленькое зарешеченное окошко для наблюдения. Он колотил по этой решётке, пока ему не принесли завтрак; а вскоре после этого, когда он ещё не закончил есть, дверь отперли снова и втолкнули Вики Малер. Заодно принесли еду для неё.

Затем Стоун объяснил ей всё, и, после первоначального сомнения, она поверила ему и его заверениям в том, что теперь он сделает всё, что было в его силах, чтобы защитить её; хотя это может оказаться ему не по силам. Наконец, измученная морально и физически, она легла спать на свободную кровать. Стоун сел ближе к двери и стал прикидывать свои шансы за и против, всё больше распаляя свой гнев. В гневе Стоун имел репутацию очень опасного человека.

С тех пор время тянулось очень медленно. В полдень Вики проснулась, немного посвежевшая после сна, попросила у охранника за дверью воду для умывания, и тот выполнил просьбу. Им снова приносили еду, а в остальном предоставили самим себе. И, поскольку время им больше нечем было занять, медленно, но верно они оба изучили друг друга почти так же хорошо, как проштудированную книгу. И, поскольку их будущее представлялось настолько мрачным, что фактически у них не было будущего, они не скрывали друг от друга правду и говорили с удивительной откровенностью, какой не позволили бы себе при иных обстоятельствах.

Быстрый переход