Изменить размер шрифта - +

     Инквизитор пожал плечами и продолжал, пропустив мимо ушей  высказывание
Маргарет.
     - Итак,   если   обвинение   соответствует   истине,   ваш   довод    о
правонарушении,   совершенном   испанским   джентльменом,   отпадает.   Ваше
требование обратиться  в  светский  суд  с  помощью  французского  посла  мы
вынуждены  отклонить.  Вы  предстали  перед  трибуналом  святой  инквизиции,
потому что совершили грех, околдовав испанского аристократа, и он повлек  за
собой неизмеримо больший грех перед Верой и великим Господом  нашим.  Теперь
вы  понимаете,  сколь  тщетны  ваши  претензии?  Вы  должны  снять  с   себя
обвинения, предъявленные вам, и лишь потом обращаться в любой  светский  суд
с иском к дону Педро де Мендоса и Луна.
     - Это было бы нетрудно, если  в  Испании  еще  руководствуются  здравым
смыслом, - незамедлительно парировала  Маргарет.  К  ней  вернулось  прежнее
самообладание. - Кто мой обвинитель? Дон Педро? Неужто он прячется  за  этой
гротескной ложью, желая избежать кары за  содеянное  зло?  Как  же  можно  в
данном случае полагаться на свидетельство подобного человека? Его не  принял
бы ни один суд, имеющий малейшее представление о справедливости.
     Инквизитор снова оставил ее вопрос без внимания, пока  не  перевел  его
членам трибунала и не выслушал их мнения, а также,  на  сей  раз,  и  мнение
Фрея Луиса.
     - Все это ясно нам так же, как и  вам,  -  заявил  он  наконец.  -  Вас
обвиняет  не  дон  Педро.  Обвинение  вынесено  на   основании   независимых
свидетельских показаний человека, способного  делать  правильные  выводы.  -
Фрей  Хуан  сделал  паузу.  -  Не  в   наших   правилах   разглашать   имена
осведомителей. Но мы сделаем для вас исключение,  чтобы  вы  не  сочли  себя
обиженной правосудием. Вас обвиняет Фрей Луис Сальседо.
     Маргарет повернула золотую головку в сторону монаха, сидевшего рядом  с
нотариусом.  Их  взгляды  встретились,  и  мрачный  доминиканец  с  горящими
глазами  спокойно  выдержал  презрительный  взгляд  Маргарет.  Она  медленно
обернулась к грустному участливому Фрею Хуану.
     - Именно к Фрею Луису я  обратилась  с  мольбой  о  защите,  когда  мне
угрожала самая страшная для добродетельной женщины  опасность.  Стало  быть,
это он утверждает, что я занимаюсь колдовством?
     Инквизитор снова обратился к членам трибунала. Они наклонили головы,  и
помощник прокурора что-то сказал резким голосом нотариусу. Тот, порывшись  в
бумагах,  извлек  оттуда  какой-то  документ  и   протянул   его   помощнику
прокурора. Помощник прокурора, быстро проглядев его, протянул документ  Фрею
Хуану.
     - Вы услышите  полный  текст  обвинения,  -  сказал  инквизитор.
Быстрый переход