Изменить размер шрифта - +
  Именно
этим, видимо, объяснялась их ярость и слепая ненависть к млекопитающим. Но
Криспину  лики  птиц,  омываемые  медленными  струями   воды,   напоминали
дельфиньи -  такие  же  выразительные,  непохожие  друг  на  друга,  почти
человеческие. Сейчас, когда его лодка  продвигалась  среди  тел,  Криспину
казалось, будто два месяца назад на него напали не птицы, а крылатые люди,
движимые не жестокостью, не  слепым  инстинктом,  а  какой-то  загадочной,
непостижимой для него целью.
   На другом берегу, на прогалине среди деревьев, серебрились  неподвижные
тела, похожие на ангелов, павших в апокалиптической битве небес. У  берега
на мелководье лежала стая огромных (десять футов  от  макушки  до  хвоста)
крутогрудых голубей, среди них несколько сизых. Глаза у них были  закрыты,
и  казалось,  они  спят,  разметавшись  на  песке  под   теплым   солнцем.
Придерживая пулеметные ленты, норовившие съехать с плеч, Криспин  спрыгнул
на песок и вытащил лодку из воды.
   Миновав луг и обойдя вокруг дома, он увидел женщину.  Она  раскладывала
на столе перья для просушки. Слева от  стола,  около  веранды  с  выбитыми
стеклами, стояло нечто вроде "шалашика" для  костра  -  грубый  деревянный
каркас, сооруженный из обломков беседки, а на  нем  -  перья.  Все  вокруг
напоминало о разгромах, которым ферма не  раз  подвергалась  за  последние
годы. Птицы разбили почти все стекла в доме, загадили пометом сад и двор.
   Женщина повернулась к нему лицом, и Криспин удивился: взор  у  нее  был
ясен, и ее ничуть не испугала его разбойничья внешность. Вблизи  ей  можно
было дать лет тридцать, не больше. Когда он смотрел  на  нее  в  подзорную
трубу, она выглядела гораздо старше. Ее светлые волосы оказались пышными и
ухоженными, как оперенье птиц, лежащих окрест. Всем остальным она походила
на свой запущенный дом: лицо обветренное, будто  она  нарочно  подставляла
его студеным северным ветрам, платье замасленное, с обтрепанным подолом, а
на ногах - старенькие сандалии.
   Криспин остановился - он поймал себя на  мысли,  что  не  знает,  зачем
вообще пришел к ней. Глядя на перья, лежащие на каркасе  "шалашика"  и  на
столе, он уже не думал, что она  бросила  ему  вызов.  Напротив,  Криспину
казалось, молодую женщину и его связывает нечто общее - быть может,  беды,
выпавшие на их долю в недавнем прошлом.
   Оторвавшись от работы, женщина произнесла:
   - Скоро высохнут. Солнце нынче хорошо греет. Не могли бы вы мне помочь?
   Криспин неуверенно шагнул к столу.
   - Что вы сказали? А, конечно, - пробормотал он.
   Женщина показала на одну из уцелевших стоек беседки. Она  уже  пыталась
спилить ее, но полотно накрепко застряло в прорези.
   - Допилите, пожалуйста.
   Криспин  снял  с  плеча  винтовку  и  подошел  к  беседке.  Указав   на
полуразвалившуюся  изгородь,  окружавшую  заросшие  сорняком  грядки,   он
спросил:
   - Вам нужны дрова? Лучше пустить на них забор.
   - Нет, мне нужны стойки. Они прочные, -  видя,  что  Криспин  стоит  на
месте и держит винтовку за ремень, она нетерпеливо добавила: -  Вы  умеете
пилить? Обычно мне помогает карлик, но сегодня он не придет.
Быстрый переход