Изменить размер шрифта - +

     Увы,  всякая деловитость и обязательность у американцев исчезала,  едва
дело  касалось  "нестандартных  работ",  требующих  инициативы,  как  у  нас
говорят,  "смекалки русских  мастеровых".  Именно  это  и  неприсуще славным
американским парням,  угощавшим друг друга,  да  и  меня заодно,  дружескими
затрещинами. Выдумка и энтузиазм им чужды.
     Квартировали мы с  художником Вин Винычем (Вениамином Вениаминовичем) у
старого чеха,  который, прожив здесь четверть века, продолжал называть город
Нев-Йорком (как  пишется!).  Когда мы  приветствовали гостей хозяина словами
"Добрый вечер", нам отвечали "Вечер добрый" - принимали за чехов. То, что мы
русские,  обнаруживалось порой самым неожиданным образом.  Как-то мы зашли в
кафетерий выпить  чаю.  К  столику подошел американец и  по-русски  попросил
разрешения сесть с  нами.  Мы удивились,  как он,  не слыша ни одного нашего
слова, узнал, что мы из России?
     - А как же! - отозвался он. - Ведь вы положили чайные ложки в стаканы и
не вынули их, когда пьете. Так делают только русские.
     После открытия международной выставки под  девизом "МИР  ЗАВТРА" я  как
начинающий  фантаст  имел  бесценную  возможность  познакомиться  со   всеми
павильонами и даже описать их в большом очерке "МИР БУДУЩЕГО".
     Напечатанный  после  моего  возращения  домой  даже  раньше  "Пылающего
острова",  он  и  стал  моей первой публикацией ("Новый мир",  1939,  No12).
Корифеи  советской  литературы Федор  Гладков  и  Леонид  Леонов  -  главный
редактор "Нового мира" и его заместитель -  пригласили меня в свой кабинет в
"Известиях"  и   сказали,   что   очерк  имеет  славного  предшественника  -
"Одноэтажную Америку",  но  что я  не ударил-таки лицом в  грязь.  А  потому
следует подумать теперь мне о романе.  И были удивлены, узнав, что роман уже
написан,  начинает печататься в  "Пионерской правде"  и  готовится отдельным
изданием в  Детиздате.  И что после пребывания в Америке я уже сел за второй
роман.  Возможно,  они не одобрили такой скоропалительности, но впоследствии
именно  Леонид Леонов вместе с  С.  Я.  Маршаком рекомендовали меня  в  Союз
советских писателей.
     В  "Новом мире" я рассказал,  как с территории выставки в грядущее была
отправлена "БОМБА ВРЕМЕНИ".
     Я  не  присутствовал при "старте" "бомбы времени",  но ясно представляю
себе,  как  огромный,  похожий  на  современную ракету  баллон,  наполненный
нейтральным  газом  и  образцами  быта  современных американцев,  начиная  с
цветастых подтяжек,  телефонов, кинопроекторов и кинолент, модных костюмов и
избранных книг,  альбомов  фотографий,  словом,  всем-всем,  кончая  письмом
Эйнштейна потомкам,  под звуки музыки торжественно опустили в шахту. Труднее
представить себе будущие раскопки Нью-Йорка.
Быстрый переход