|
Из первой я пересыпал в свою кристаллы, которых оказалось хоть и немного, но это было лучше, чем ничего. Во второй сумке, кроме разного барахла, я нашёл расходники — в количестве аж пяти штук.
«Мои запасы почти закончились, — произнёс я про себя. — Может, здесь будет что полезное?»
Я забрал всё. Помимо этого, забрал добычу с динозавра в виде двух ярко сияющих сфер. Одним ударом я выбил и тот самый кристаллический рог на голове.
Рассматривать и распознавать времени уже не было. Таща своего пленника за жабры, я поспешил к месту, где мы разошлись с моими союзниками.
Путь занял минут десять. Я даже и не думал, что так отдалился пока бежал от монстры. Путь затянулся из-за еле пыхтящего пленника. Его телесный атрибут был не так уж и развит, да и разбитая в мясо морда не добавляла здоровья.
Наконец мы вышли к цели. Я ожидал, что придётся искать, но мои союзники во главе с Эфрадией обнаружились здесь же. Вот только… были они не одни.
Глава 23
Две группы ксеносов находились в центре поляны. Словно готовые к драке коты, они замерли без движения. Даже издалека ощущалось напряжение, пронизавшее воздух.
«Похоже, дела у Эфрадии так себе», — оценил я.
Её и подчинённых явно зажали, окружив с разных сторон, в то время как мои соратники имели раненых, ящеры выглядели свежими, да ещё и превосходили количеством на одного бойца.
«Похоже, уроды подождали, пока разберутся с монстрами, и появились в нужный момент, — отметил я. — Ладно хоть не ударили сразу».
Эфрадия рассказывала, что организации — покровители всех участников — пребывают в сотрудничестве. Особой любви между группами ксеносов это не вызывало, но и не позволяло твориться откровенному беспределу. Вот и сейчас ксеносы пребывали в напряжении, но уже откровенно зачистить группу Эфрадии не решились. Ситуацию ещё можно было разрешить.
Пока я оценивал варианты, наше приближение заметили. Напряжённый разговор между Эфрадией и лидером группы «ящеров» прервался. Под взглядами замерших ксеносов мы с моим «помятым товарищем» подошли ближе.
Я ощутил на себе оценивающие взгляды «ящеромордых». Хоть читать выражения на их образинах получалось с трудом, показалось, что лицо лидера помрачнело, когда он рассмотрел своего подчиненного. Морда последнего совсем распухла, став выглядеть будто хобот слона.
— Приветствую всех, — произнёс я. — Эфрадия, у вас всё нормально?
В первый момент на напряжённом лице женщины проявилось недоумение. Наконец оно быстро сменилось пониманием.
— Сейчас мы с уважаемым Ушнегхом обсуждаем разделение добычи после совместной охоты, — тихо произнесла Эфрадия. — Хоть они и опоздали к схватке, но намерены получить свою долю.
Я кивнул, поняв ситуацию. Как я и думал, ящеромордые просто подстерегли Эфрадию после схватки и теперь самым наглым образом вымогали добычу. Благо хоть до атаки они не опустились, хотя скорее просто опасались дипломатического скандала.
— А что здесь обсуждать? — пожал я плечами. — Как минимум, ребята они хорошие.
Я демонстративно приподнял ксеноса, которого удерживал. Тот хрюкнул, разбрызгивая кровь. Разукрасил я его так, что тот перестал походить на своих сородичей.
— Считаю, что они будут благодарны, что я спас этого парня, — добавил я. — К бою они опоздали, а потому уступят добычу нам. Так ведь оно?
Я посмотрел в глаза лидеру противостоящей группы. Этот рептилоид отличался от остальных тем, что его чешуя по краям приобрела золотистый оттенок. Был ли это показатель статуса или ещё какой «понт», мне было плевать. Я был зол на атаку в спину и хотел как следует отыграться.
Тот самый Ушнегх одарил меня яростным взглядом. |