Изменить размер шрифта - +
Он решительным шагом направился к двери, ведя Робин за руку, словно маленькую девочку.

 

6

 

— Робин, я могу с вами поговорить? — непривычно официальным тоном обратился к ней Грег Салливан, едва она появилась в комнате преподавателей на следующее утро.

— В чем дело, Грег?

Робин старалась не подать виду, что ее задела холодность человека, которого она до сегодняшнего дня считала другом. Ее больно уколола перемена в поведении Грега. Даже если у него были какие-то планы на ее счет, это не давало никакого права…

— Я хотел обсудить с вами успеваемость и посещаемость некоторых студентов. У меня возникли кое-какие опасения.

— О ком идет речь? — как можно беспечнее спросила Робин, уткнувшись в расписание педсоветов.

— О мистере Макдауэлле и мисс Мадеско.

— Что касается Фриды, то я согласна. Эта девушка не отличается особой сообразительностью. Боюсь, продолжить образование в Колумбийском университете ей не помогут все деньги отца. Кстати, до меня дошли слухи, что он один из самых богатых и влиятельных людей Мехико.

— А что насчет мистера Макдауэлла? — Грег нарочно не назвал Эйдона по имени. Пусть Робин не думает, что личные обиды превысили его профессиональные интересы.

— Без ложного преувеличения… — Робин нервно сглотнула. — Эйдон Макдауэлл демонстрирует превосходные знания по моему предмету. Хорошее знание французского языка дает ему ряд преимуществ. Он может читать изучаемые произведения в оригинале, в том виде, в каком они были созданы.

— Да, но… — Грег потер подбородок. — Не могу с вами согласиться.

— Почему? — искренне удивилась Робин. — Эйдон очень начитан. Обладает аналитическим складом ума. При этом трудолюбив и усидчив, что особенно поразительно для молодого привлекательного парня, которому строят глазки все девушки курса.

— Вам виднее, — сухо отрезал Грег.

— Я говорю только о своем предмете.

— Боюсь, я все же вынужден буду выставить кандидатуру мистера Макдауэлла на отчисление.

Робин ошарашенно уставилась на коллегу. Неужели ревность настолько ослепила его? Грег Салливан всегда был, на ее взгляд, чрезмерно серьезным и прагматичным. Почему же теперь он ведет себя, как обиженный ребенок?

— Робин, если вы думаете, что мое решение связано с ва… со вчерашней сценой, — поправился Грег, — то вы заблуждаетесь.

— Мы с Эйдоном всего лишь старые приятели, — быстро вставила Робин. — Десять лет назад, будучи студенткой, я подрабатывала на летних каникулах в качестве репетитора по французскому языку. Эйдон Макдауэлл был моим учеником.

— Вы вовсе не обязаны оправдываться, — перебил ее Грег, однако от Робин не укрылась самодовольная улыбка, мелькнувшая на его лице.

Правда, через мгновение оно снова окаменело в маске высокомерного сноба.

— Видите ли, мистер Макдауэлл ни разу не появился на моих занятиях.

— Этого не может быть! — горячо возразила Робин.

— Он также не был замечен среди студентов на курсе миссис Гришэм и Роберта Лэндлоу. Видимо, ваш ученик ошибочно полагает, будто вы единственная преподавательница, предмет которой достоин его внимания. Что вы на это скажете? — язвительным тоном спросил Грег.

Робин словно парализовало. Она и понятия не имела, что Эйдон прогуливает остальные занятия. По ее предмету он по праву числился среди лучших студентов. Неужели Грег говорит правду?

— Я вас прошу не принимать поспешных решений. — Она поразилась умоляющим интонациям собственного голоса.

— Заседание ученого совета послезавтра.

Быстрый переход