– Зачем они это сделали?
– Они очищают здания, – буркнула Уиллоу. – Проводят дезинфекцию.
Амелия прислонилась спиной к стене. Она тяжело дышала.
– Они не должны были ее убивать.
Уиллоу не хотелось даже думать об этом, но в действиях людей в желтых костюмах крылся какой то темный, извращенный смысл.
– По их мнению, эта женщина могла продолжать распространять инфекцию, оставаясь живой. Надежды у нее все равно не было.
– Может быть, но то, как они это делают… варварство.
Желудок Уиллоу забурлил. Кислота обожгла горло, и она сглотнула. Едкий запах обугленной и горящей плоти заполнил ее ноздри. Человеческая плоть. Человеческие тела. Это были реальные люди, с семьями, жизнями, мечтами и… ее мозг отключился.
– Как думаешь, это Поджигатели? – спросила Амелия.
Уиллоу медленно отступила от окна. Неужели у этих людей на шее тоже наколоты пылающие черепа? Она надеялась, что нет. Она молилась всем божествам под небесами, чтобы они никогда не столкнулись с этими людьми.
– Кто бы они ни были, нам следует держаться подальше.
Глава 8
Мика
– Нам следует устроиться здесь на ночлег. – Мика жестом указал на ряды дизайнерских капсул для сна в магазине «Сон мечты», расположенном на втором этаже торгового центра. – Жаль, что для работы этих штуковин нужно электричество и подключение к сети.
– Ты когда нибудь спал в такой капсуле? – спросил Габриэль, осматривая большой магазин, заглядывая в каждую капсулу и под нее, в мертвые порты голодисплеев и за прилавки. В этом магазине отсутствовали внешние окна, поэтому внутри было темно и мрачно.
– Нет, но я всегда хотел попробовать функцию парения.
– Я тоже.
Новые ботинки Мики скрипели по кафельному полу. Он открыл самую шикарную капсулу – гладкую, яйцеобразную модель «Мечта 3000».
– Неважно. У них даже матрасов нет.
– Полагаю, все дело в тактильных ощущениях.
– Наверное. Но я бы все равно предпочел настоящий матрас.
Габриэль усмехнулся.
– Я тоже.
Мика опасался, что между ними возникнет неловкость, когда Габриэль предложил объединиться для обследования верхнего этажа торгового центра. Но они легко вернулись к прежнему общению. Мика все еще не понимал, хорошо это или нет.
Ему не хватало брата, казалось, что в его груди зияет дыра, подобно фантомной конечности, которая болит еще долго после того, как ее отрезали. В такие моменты, когда он вдруг ощущал близость брата, которого уже почти не знал, боль усиливалась.
– Эй, посмотрите ка на это, – позвал Габриэль с другого конца магазина. Он опустился за прилавок и вытащил на свет продолговатый предмет. В тусклом свете Мика не смог его разглядеть, пока не подошел ближе.
Он просветлел, на его лице появилась улыбка.
– Не может быть. Скрипка.
Габриэль почти благоговейно сжал ее в руках. Она была старая, дерево потускнело от потертостей и вмятин, но все струны сохранились. Вроде бы ничего не было сломано.
– Я нашел ее под этим старым одеялом. Там же лежит подушка, спальный мешок и несколько банок с бобами.
– Может, не стоит ее трогать. На ней может находиться вирус.
Габриэль покачал головой.
– Тот, кто оставил эти вещи, не возвращался уже пару недель. Там пыль, видишь? – Он провел пальцем по скрипке и показал Мике оставленный им отпечаток. – Смычок тоже здесь.
Мика подумал об Амелии, о вмятинах на кончиках ее пальцев, оставшихся после многолетней игры, о том, как она занималась, когда думала, что никто не смотрит – руки перебирали воображаемые струны, подбородок обхватывал невидимый инструмент.
– Амелии понравится. |