Изменить размер шрифта - +
В этом вопросе повсюду таились ловушки и подводные камни.

– Ну, я…

– Считаешь, что я проявлю к тебе милосердие? Девочка к девочке?

Взгляд Уиллоу бешено метался от Клео к Сайксу и Моруге, который возился с зажигалкой, наблюдая за происходящим, и зловещая улыбка кривила его губы. Как будто Клео устраивала шоу для его удовольствия, и он наслаждался каждой секундой.

Все делалось по сценарию. Им абсолютно наплевать, что именно Уиллоу скажет, но она все равно произносила слова, и в ее голосе сквозила отчаянная тщетность.

– Да… мы будем очень благодарны.

Клео нахмурила брови, на ее лице появилось выражение озабоченного сочувствия. Из за шрама от ожога одна бровь поднялась выше другой. Но пустые глаза выдавали ее.

– Мы просто хотим безопасно пройти через город, – отчаянно продолжила Уиллоу.

Клео затянулась сигарой и медленно выдохнула дым прямо в лицо Уиллоу.

– Правда? Почему?

Уиллоу закашлялась и откинулась назад, отвернув лицо в сторону.

– Мы не ищем проблем.

– Может, вы и не искали, но нашли их в избытке.

– У нас нет всей ночи, – заявил Сайкс своим тревожно музыкальным голосом. Он потер забинтованную руку и уставился на Габриэля. – Мы тратим время на разговоры, когда могли бы уже убивать.

Взгляд Клео стал холодным, диким. Без предупреждения она ударила рукояткой пистолета в живот Уиллоу.

Спазмы боли пронеслись по ее телу. Из глаз потекли слезы. В голове вспыхнула слепящая белизна. Все вокруг стало расплывчатым и тусклым, словно она очутилась под водой.

– Не трогай ее! – закричал Финн.

Уиллоу смотрела мутными глазами, как Клео проходит вдоль ряда. Она остановилась перед Финном, подняла пистолет и ударила его по голове. Он со стоном повалился набок.

Уиллоу вскрикнула. Он уже ранен. Сколько еще он может выдержать? Кислота обжигала горло, бурлила в желудке. Она изо всех сил старалась не заблевать всю сцену.

– Я могу заниматься этим весь день, – невозмутимо объявила Клео. – Кто следующий?

Уиллоу удалось поднять голову, борясь с болью и головокружением. Если эта психопатка и собиралась кого то доставать, то пусть это будет она. Не Финн. Не Бенджи.

– Оставь нас в покое, сумасшедшая сука.

Клео стряхивала пепел с сигары, проходя через сцену к Уиллоу. Она наклонилась к ней вплотную, всего в нескольких дюймах от лица.

– Вот кто умничает. Ты должна знать. Когда. Прекратить. Говорить.

Она схватила одной рукой волосы Уиллоу и медленно поднесла горящий конец сигары на расстояние дюйма от ее правого глаза. И без того затуманенное зрение заполнилось горящим кругом пепла и дыма. Уиллоу попыталась откинуть голову назад, но хватка Клео была железной.

– Хочешь узнать, каково это – гореть? – прошипела Клео. – Любопытство сгубило кошку. Что оно сделает с тобой?

– Не делай ей больно, пожалуйста, – захныкал Бенджи.

– Ты не должна этого делать! – Паника наполнила голос Мики.

– Я уверен, мы можем цивилизованно обсудить… – начал Хорн.

– Закройте рты! – велел Моруга. – Я наслаждаюсь зрелищем.

Жар от сигары обжег глазное яблоко и ресницы Уиллоу. Паника затрепетала в груди. Ей хотелось закрыть глаза, отгородиться от всего этого, но она не могла. Не хотела. Она не позволит Бенджи увидеть, как падает духом.

– Иди к черту, – прошипела Уиллоу.

Моруга улыбнулся с легким весельем, словно подшучивая над маленьким ребенком.

– О, думаю, мы уже там, милая.

В ее груди вспыхнули гнев, паника и ненависть. Вот тебе и дипломатия. Уиллоу отпрянула назад и плюнула Клео в лицо.

– Это за то, что ты ударила Финна.

Быстрый переход