|
– Что теперь? – Амелия старалась не паниковать, пыталась сдержать учащенное дыхание. Старый знакомый страх нахлынул на нее, заполнив все внутренности. Страх, который делал ее бесполезной и слабой.
– Дай мне секунду, – огрызнулась Клео.
Амелия и Уиллоу обменялись нервными взглядами. Селеста тяжело оперлась на плечо Уиллоу, ее лицо напряглось от боли. Она ощущала каждую секунду уходящего времени как тиканье бомбы.
– У нас нет целого дня, – недовольно заметила Уиллоу.
Клео медленно повернулась и, наконец, указала.
– В противоположном конце здания есть еще одна лестница, но она не ведет туда, куда нам нужно. Она выходит в холл на первом этаже, но не в подвал.
– Мы можем перейти по подвесному мосту, чтобы попасть в «Хаятт», – предложил Ли Цзюнь. – Лифты в холле спускаются в подвальное помещение с доступом к канализации.
Клео снова выругалась.
– Слишком много дронов. Один сигнал тревоги – и они будут стрелять на поражение.
Юань покачал головой.
– Эти дроны следят только за периметром отеля. Они запрограммированы на защиту снаружи, а не внутри. К тому же Моруга держит десятки охранников на уровне улиц, но на каждом конце подвесного моста их только по два.
– И мы можем попасть на мост с третьего этажа. – Клео изучала схемы, свирепо нахмурившись. – Это наш лучший шанс.
Она посмотрела на Габриэля, ее взгляд стал жестким и расчетливым.
– Ты – Новый Патриот. Значит, понимаешь, как вести себя в зоне боевых действий?
Габриэль крепче сжал оружие.
– Конечно.
Она бросила взгляд на Ли Цзюня:
– Просто он пригодится. Мне нужен кто то, способный поддержать меня.
– Я нисколько не обижаюсь, – фыркнул Ли Цзюнь, скорее раздраженно, чем сердито.
– Я стреляю лучше, чем он, – возмутился Сайлас, стоявший позади них.
Клео покачала головой.
– Я никому из вас не доверяю. С ним я хотя бы знаю, что получу.
Габриэль взглянул на Амелию, его глаза были темными и нечитаемыми.
– Ты в порядке?
Ее сердце бешено билось в груди. Тело гудело, пальцы покалывало, руки дрожали. Она словно снова оказалась на корабле, в ловушке океанариума, в ловушке, из которой некуда бежать.
Габриэль смотрел на нее так же, как тогда, на «Гранд Вояджере», словно тонул, и только она могла его спасти, как будто он падал, и только она могла его поймать.
– Амелия?
– Да, – пролепетала она, ее горло сжалось.
– Я присмотрю за Амелией, – быстро сказал Мика.
Братья переглянулись. Габриэль напряженно кивнул, мышцы на его челюсти напряглись. Он защищал ее. Они оба защищали. В этот момент, в окружении врагов, в панике и страхе, грозящем уничтожить ее, Амелия испытала благодарность.
– Я тоже в порядке, – пробормотал Финн. – Спасибо, что спросил.
– Мы справимся, – твердо сказала она не только Габриэлю, но и себе. Амелия не могла позволить страху победить, она не должна давать ему управлять собой, как в те годы, когда трусила перед жестокостью и презрением отца. Теперь она сильнее страха. Она вздохнула, собираясь с силами. – Мы не из стекла.
Габриэль коротко кивнул.
– Хватит чесать языками, двигайтесь, – скомандовала Клео через плечо.
Они побежали по коридору. Ноги словно налились свинцом, но она заставляла их двигаться.
– Почему мы не можем выйти через заднюю дверь?
– Слишком много охранников, и они легко выследят нас по снегу, – пояснила Клео. – Нам нужна канализация, чтобы добраться до туннелей метро, которые уведут нас достаточно далеко от штаб квартиры Поджигателей, и мы сможем выскользнуть на поверхность, не привлекая внимания и не давая возможности отследить нас. |