Изменить размер шрифта - +

Селеста проигнорировала ее.

– У моей мамы был модифицированный гепард по кличке Психо.

Уиллоу закатила глаза, но с полуудивлением, полуужасом наблюдала, как лев позволил Селесте погладить его по макушке между огромными ушами. Из глубины его горла вырвался урчащий звук. Лев тихонько замурлыкал.

Клео изогнула брови.

– По крайней мере, хоть один из вас ведет себя не как перепуганный ребенок.

– Я не ребенок. – Прежде чем она успела остановить его, Бенджи бросился вперед и зарылся руками в гриву Аполлона.

Первым побуждением Уиллоу было закричать на него, оттащить в безопасное место, броситься в пасть льва – что угодно, лишь бы защитить брата.

Финн схватил ее за руку, покачиваясь на месте.

– Он в порядке. Этот котик не причинит ему вреда.

Уиллоу с шипением выдохнула.

– Котик?

Но лев только сидел, казалось, безобидный, умиротворенно мурлыча, как домашняя кошка. Хотя она где то читала, что львы не умеют мурлыкать. Это делало ситуацию еще более странной.

Ее инстинкты оставались настороже. Возможно, это все еще уловка. Клео нельзя доверять. Но какой у них выбор? Единственной альтернативой было сожжение на костре, как Салемских ведьм в 1700 х годах. А ведь они тоже были невиновны.

– Два патрульных дрона направляются в нашу сторону, – напряженно сказал Ли Цзюнь, глядя на свой смартфлекс, над которым медленно вращался светящийся трехмерный чертеж здания. По сути, это было что то вроде карты биометрических датчиков. С востока к ним двигались две мигающие красные точки.

Клео выругалась и посмотрела на свой гладкий черный манжет.

– Беспилотники должны быть на этом этаже только через десять минут.

– Сеть снова работает? – с надеждой спросила Уиллоу.

– Нет, – ответил Ли Цзюнь. – Поджигатели запустили только локальную закрытую сеть.

Уиллоу расстроилась больше, чем хотела признать.

С запада появились еще две красные точки, которые быстро мигали.

– Что за черт? – прошипела Клео. – Их нет в расписании.

– У нас четыре человеческих охранника у южного входа, шесть – у западного, – сообщил Ли Цзюнь. – Пора идти.

Клео достала два шприца с автоинъекторами и протянула их Габриэлю, который стоял ближе всех к ней. Он выглядел так, словно хотел задушить Клео так же сильно, как и Уиллоу.

– Что это? – недоверчиво спросила Уиллоу.

– Адреналиновые стимуляторы. У нас есть врач в комплексе, но они помогут вашим раненым оставаться на ногах еще сутки.

– А что, если мы к тому времени не доберемся до вашего маленького убежища? – поинтересовалась Уиллоу.

Выражение лица Клео не изменилось.

– Тогда это не будет иметь значения, потому что мы все будем мертвы.

Габриэль сделал укол Селесте и Финну. Финн вздохнул с облегчением.

– Намного лучше.

Ли Цзюнь достал из холщового мешка горсть масок и перчаток и раздал их. Уиллоу натянула свою, надела маску Бенджи, а затем встала на цыпочки, чтобы помочь Финну с его маской.

Темно фиолетовые круги обрамляли его глаза. Кожа была серой. Выглядел он неважно. Скорей бы подействовал адреналин, иначе он рискует попасть в беду. Даже больше, чем сейчас.

Хорн, пошатываясь, поднялся на ноги, зажимая нос. Его левый глаз был фиолетово черным и опухшим, нос – искривленным и уродливого желтовато зеленого цвета. Нос был явно сломан. Габриэль нанес мощный удар правой рукой.

– А как же я? Мне очень больно. Я потеряю сознание если мне не помочь облегчить страдания.

Уиллоу ткнула большим пальцем в сторону Хорна.

– Пожалуйста, скажите, что мы можем оставить его здесь.

Юань нахмурился.

– Он все расскажет Моруге, как только они его найдут.

Быстрый переход