Изменить размер шрифта - +

— А что станется с вашей возлюбленной дикой природой? Такое будущее похоже на кошмар, о котором вы вчера упоминали.

— Нет. Все будет хорошо, если нам удастся осуществить все задуманное. К тому же «дикая природа» — понятие относительное. Этот термин вовсе не означает «хаос». Жизнь, которую мы наблюдаем вокруг, находится во взаимном равновесии и все-таки изменяется, если меняются условия внешней среды. Мы мечтаем о цивилизации, которая будет не противостоять природе, а станет ее частью, сольется с нею. Это будет что-то новое и небывалое. Я уж не говорю о том, что может дать развитие такой цивилизации, о том, какие формы она может принять, об опыте, которым она может обогатить всю галактику.

— Впечатляющие проекты.

— Мы делаем шаг за шагом, и шаги эти — выверенные и осторожные. И мы добьемся своего, если нам дадут шанс.

— «Смело», сказал бы я, но это слово не соответствует размаху вашего замысла, — улыбнулся Торбен Хебо. — Этот план рассчитан как раз на таких, как вы, Лисса. Теперь разрешите мне немного подумать над вашими словами?

— Я надеялась на это, — тихо промолвила женщина.

Наступила тишина. Вокруг завывал ветер, а люди под спальником ощущали, что их словно связала невидимая нить.

Наконец Медноруд завозился, пытаясь отодвинуться от своих спасителей. Лисса почувствовала, что тепло вернулось в его мускулистое гладкое тело.

— Думаю, мы с Хебо уже можем встать, — сказала она. — Только не вылезай из-под спальника, хорошо?

Она выскользнула из теплого убежища, вскочила и быстро оделась. Хебо последовал ее примеру. Они повернулись друг к другу спиной и не оглядывались, пока не застегнули последнюю пряжку.

Потом Лисса сказала:

— Наш пациент теперь вне опасности. Но вы наверняка заметили, что он исцарапан, изранен… сучьями, камнями… И все еще слишком слаб, чтобы путешествовать по лесу. Здесь может приземлиться флаер?

— Вам лучше остаться с ним, — нахмурился Хебо, — а я отправлюсь за флаером. Не думаю, что это разумно — идти здесь на посадку. Я попробую зависнуть над вами и сброшу трос… Хотя при таком ветре это будет нелегко. Пойду-ка лучше поищу более надежное местечко для посадки.

Ветер крепчал, зато заметно потеплело. Ветер был сильным и порывистым, он раскачивал деревья, вздымал вихри пыли и завывал в ущелье.

«Хебо прав», — подумала Лисса.

Она внимательно наблюдала за Торбеном, пока тот исследовал ближайшие окрестности. Наконец он добрался до края ущелья, посмотрел на свой браслет, и Лисса поняла ход его мыслей. Радиомаячок флаера позволит Торбену вернуться сюда самым коротким путем. Ему не придется кружить по лесу.

Лисса улыбнулась — и тут камень, на котором стоял Хебо, обрушился в пропасть. Торбен взмахнул руками и рухнул вниз.

 

39

 

Лисса с криком бросилась к краю ущелья. Медноруд встревоженно зашипел у нее за спиной.

«Стой! — приказала она себе, хотя страх за Хебо молотом стучал в ее висках. — Какой смысл пропадать вместе? Если камень подался под его ногой, другой камень может предать и меня».

Она перешла на скользящий шаг.

Пройдя по следам Хебо, она наконец добралась до края ущелья. Затем легла на живот и поползла, осторожно проверяя каждый камешек, каждый выступ — не шатается ли он, не подается ли — и выискивая самый безопасный путь. Трещины отмечали местонахождение подземных ручьев, которые сперва замерзли, а потом оттаяли. Но опасность крылась не только в них. Были еще хрупкие жилы окислившегося железа…

Лисса осторожно заглянула за край обрыва и вздрогнула. Склон уходил в туманную бездну не так круто, как ей казалось.

Быстрый переход