Не то что героин: от наркотиков бывает только запор.
Вот такие подробности мне точно ни к чему!
– Сними с него одежду и загрузи ее в стиральную машину, – командным тоном произнесла я. – Пусть наденет старый халат Джеймса и ходит в нем, пока ему плохо.
– А почему я?
– Потому что ты мужчина, – объяснила я.
Дэниел, пробормотав что-то вроде «рад, что ты заметила», отправился в ванную и принялся оказывать помощь падшим. Когда он привел оттуда умытого и одетого в халат Джейсона, мальчишка с пафосом спросил:
– Я теперь умру, да?
– Не-а, даже не надейся! – пообещала ему я. – Для начала ты с нами поговоришь, и мы попробуем тебя вылечить.
– С чего это? – Он бросил на меня подозрительный взгляд. – Все равно вы меня вышвырнете на улицу. Я облажался. А у меня всегда так. Говорю вам, я тупой. И никчемный. Так что не тратьте попусту время.
Выслушивать приступ подросткового самобичевания не входило в мои планы.
– Да, ты облажался. С кем не бывает! Вышвыривать тебя на улицу я не собираюсь. Но только если это не повторится снова. Кстати, ты мне должен двадцатку за коньяк.
– Я отработаю, – ответил он, и в его глазах промелькнул лучик надежды. – Спасибо. У меня все получалось, и тут она сказала…
– Я знаю, что она сказала. А теперь объясни, почему мнение восемнадцатилетней соплячки для тебя важнее, чем мое?
Джейсон об этом не задумывался. Зацепившись за мысль уцелевшими рабочими извилинами, он немного поразмышлял и со стоном чертыхнулся.
– А еще не забудь отскрести кастрюлю от тянучки. Чтобы блестела как новенькая. Ну, а теперь Дэниел хочет тебя кое о чем спросить, так что изволь ответить. Понятно?
Джейсон кивнул и тут же скривился от боли.
– Скажи мне, что такого вы с дружками сотворили, что Большой Джон выбил тебе зуб? – выговорил Дэниел так четко и громко, чтобы его вопрос пробился сквозь дурман похмелья.
Джейсон безоговорочно капитулировал и недолго думая ответил:
– Он решил, что Вик стащил у него наркотики. Рано утром. Из его тачки на Кинг-стрит.
– А Вик на самом деле их стащил?
– Не в курсе. Может, и стащил. Только потом он умер, и Уилл тоже. Больше ничего не знаю. Я решил завязать и спрятался. Как перестал ширяться, больше никого из дружков не видел.
– Джейсон, а ты не темнишь? – сурово спросил Дэниел.
– Зуб дам, – ответил Джейсон, принимая из моих рук отвар для снятия похмелья. – Что это за гадость? Воняет кошачьей мочой.
– Верно. И на вкус не лучше, но поверь мне, тебе сразу полегчает. Отпей несколько глоточков, потом запьешь водой, потом еще несколько глотков – и вот увидишь, через полчаса ты уже не захочешь отдавать богу душу, – заверила его я.
– А откуда это пойло? – с подозрением спросил он.
– Мероу приготовила.
Ответ парня удовлетворил, и он отважился сделать глоток. Запил водой и снова взялся за отвар, потом снова отхлебнул воды.
– Значит, семейка Смитов так и не получила назад свои наркотики, – резюмировал Дэниел, – коль скоро Большой Джон не придумал ничего лучше, как терроризировать Хекла и Коринну. Зато теперь они уверены, что у тебя наркоты нет. Ну и у кого же она тогда?
Джейсон пожал плечами:
– А может, все давным-давно распродали? Теперь товар не такой плохой, как был раньше. А можно еще отвара? Вроде бы он не такой уж и противный.
Я налила ему добавки. Джейсону явно стало лучше. Постепенно к нему возвращалась уверенность, однако он был еще подавлен. |