Изменить размер шрифта - +
Ведь родственники должны были устроить торжественный праздничный обед. Она не планировала...

    – Сюрприз! С днем рождения! – раздалось со всех сторон, когда она открыла дверь в кухню.

    Марти ахнула. Кларк поддержал ее под руку.

    – Вот это да! – воскликнула Марти, смущенно отступая, слегка испугавшись шума. – Вот это да!

    Там были все. Все до единого. Они предусмотрительно спрятали лошадей и повозки. Поездка к Ма была уловкой, которую придумала соседка. Кларк отправился в город и прогуливался там до того часа, когда было уговорено везти Марти домой. В этот раз сюрприз устраивали девочки: Белинда, Мелисса и Эмми Джо. Они убедили членов семьи в том, что наступила их очередь устраивать праздничный обед для Марти. Они отпросились у школьной учительницы, чтобы весь день заниматься подготовкой к празднику. Они сами приготовили все блюда, от начала и до конца. Марти множество раз радостно восклицала, обнимая дружную троицу, и старалась сдержать слезы, которые застряли у нее в горле.

    Стол украшал маленький букет полевых цветов. Его заботливо поставили в хорошенькую фарфоровую вазочку. Все было готово, и Кларк пригласил родственников садиться за стол. «Чтобы ничего не остыло», – настаивали девочки. После молитвы, произнесенной главой семьи, матери положили в тарелки еду для самых маленьких. Дети постарше сделали это сами. Они с шумом и радостным смехом направились в любимое место – на веранду. Когда стало тише, взрослые приступили к еде. Белинда, Мелисса и Эмми Джо суетились поблизости, подавая на стол и наливая кофе.

    Подливка была немного комковатой, печенье чуть подгорело, а жареная курица слегка суховата, но Марти угощение показалось восхитительным, и она много раз похвалила девочек.

    – Ты удивилась? Или ты знала? – то и дело спрашивала Эмми Джо.

    – Я понятия не имела, – заверила ее Марти.

    Она не призналась, что немного опечалилась, подумав, что родственники забыли о празднике.

    – И вы все сами сделали? Все? Девочки весело рассмеялись, довольные тем, что их план удался, и Марти так удивлена их достижениями.

    – Мы готовили вместе, – объяснила Мелисса. – И Эмми Джо тоже. Она сварила картошку и сделала салат из капусты.

    – Мелисса пожарила курицу и испекла печенье, а Белинда сварила овощи, – быстро вставила Эмми Джо, не желая преуменьшать заслуги подруг. – Кроме того, Белинда испекла пирог, – по размышлении добавила она.

    – Твой любимый, с пряностями, – заявила Белинда.

    Когда обед подошел к концу, детей позвали с веранды, и вся семья спела: «С днем рождения!» Маленьким не терпелось приступить к вручению подарков. Марти преподносили заботливо выбранные или собственноручно изготовленные подарки, и она снова и снова радостно восклицала.

    Девочки вручали подарки, когда все члены семьи закончили это делать.

    – Бабушка, я хочу подарить тебе вот это, – заметила Мелисса, передавая ей аккуратно упакованный в нежно голубую бумагу сверток.

    Марти распаковала его и нашла внутри книгу «Путешествие пилигрима» в прекрасном переплете. Она поняла, что Мелисса выбрала эту книгу из собственной библиотеки, и оттого она стала ей еще дороже.

    Следующей была Эмми Джо. Ее подарок был упакован не так аккуратно, но она выбрала яркую и пеструю бумагу. Марти начала разворачивать подарок, заметив, что у нее от волнения трясутся руки. Она сняла бумагу и вдруг увидела глаза Мелиссы. Оказывается, Эмми Джо попыталась нарисовать ее портрет.

Быстрый переход