Изменить размер шрифта - +
Нижняя часть входа уже была под водой, волны бились о своды. Это не та пещера, о которой говорил лэрд, и дно ее не выше уровня моря, они обречены. Они шли чуть не по пояс в воде, которая так стремительно прибывала, что Кэтрин не могла и шагу ступить без помощи Майкла.
Когда она уже была у самого входа, пуля срикошетила о каменный свод и шлепнулась рядом с ней в воду. Собрав последние силы, Кэтрин успела увернуться и протиснулась в каменный туннель. Майкл последовал за ней. Здесь по крайней мере их не достанут пули. Не все ли равно, погибнуть от пули или утонуть, равнодушно подумала Кэтрин.

Хэлдоран был в ярости. Казалось, добыча уже была у него в руках – и вот опять ускользнула.
– Проклятие! – воскликнул он. – Придется ждать отлива, чтобы добраться до них, а это будет не раньше полуночи.
– Как бы нам самим не попасть в ловушку, милорд, – забеспокоился Дойл. – Не лучше ли отсюда убраться, пока не поздно?
– Не бойся. На худой конец залезем наверх по этой стороне склона, там, где колония птиц, – успокоил он напарника, не без отвращения подумав об омерзительных буревестниках. – Если мы сейчас пойдем к лодке, то успеем вернуться на Скоал еще до шторма. И тогда я всем расскажу, что поиски драгоценной кузины не дали никаких результатов, что я даже следов ее не нашел. Убитая горем из за болезни ненаглядного дедушки, она, видимо, долго бродила и в конце концов свалилась со скалы. Трагедия!
Не проявив ни малейшего интереса к алиби своего хозяина, Дойл указал большим пальцем в сторону пещеры:
– А как быть с ними?
– После шторма вернемся и продолжим охоту. Хэлдоран бросил испепеляющий взгляд на то место, где исчезла его добыча.
– Я привезу ищеек. Им далеко не уйти, даже если она покинут пещеру после отлива.

Глава 36

Сознание лэрда так долго пребывало во мраке, что, казалось, он никогда не придет в себя. Однако он очнулся, часто часто заморгал и решил, что не видит потому, что вокруг темно: то ли уже сумерки, то ли приближается шторм. Ему и в голову не могло прийти, что все это время мрак был не снаружи, а в нем самом.
Он лежал неподвижно и даже не пытался шевелиться. Главное, что он жив. Нет, он не боится смерти, потому что верит, что, отойдя в мир иной, соединится с женой и остальными, кого потерял. Когда он лежал словно бревно, все полагали, что он ничего не слышит. Однако заблуждались на этот счет. Временами он слышал и узнал много важного, от чего зависела судьба острова. Измена. Предательство. Если бы только он мог связать воедино обрывки фраз и слов… Старик в отчаянии покачал головой.
– Вы проснулись, милорд? – услышал он рядом дрожащий голос.
Это был Фитцуильям, старый камердинер.
– Да. Пора уже.
Лэрд обнаружил, что губы ему не повинуются и правая сторона лица словно бы онемела, но слова он произносил четко.
– Моя внучка здесь?
– В настоящий момент нет, милорд. – Глаза камердинера забегали. – Она все время ухаживала за вами и… и теперь отдыхает.
– Ты лжешь!
Лэрду хотелось сказать, что, прослужив пятьдесят семь лет камердинером, Фитцуильям должен бы знать, как нелегко обмануть господина, но каждое слово давалось ему с трудом, и он решил поберечь силы для более важных вещей.
– Клайв?
– Пока вы болели, лорд Хэлдоран жил в замке, а… сегодня утром уехал и еще не возвращался. Возможно, он в Рагнароке. Послать за ним?
– Нет. Позови Дэвина.
Малый наверняка знает, что делать. Он всегда знает. А главное, ему можно доверять.
Проклиная себя за слабость, лэрд снова погрузился в сон.

Оказавшись в пещере, Кэтрин и Майкл двинулись по узкому каменному туннелю, который постепенно расширялся. Кэтрин осторожно выпрямилась. Здесь не хватало света, но, судя по шуму волн, эхом разносившемуся по пещере, она была достаточно велика, имела высоту не менее двадцати с лишним футов, а противоположный конец ее терялся где то во мраке.
Быстрый переход