Изменить размер шрифта - +

— Переключись на канал 2331.

— Готово.

— Ну что, старина, ты со мной?

— Спрашиваешь…

— Тебе известен план. Старик хочет, чтобы вы завязали бой, не допуская их к «Тараве». Тебе нужно сделать так, чтобы они ее увидели, и пусть кто-нибудь из них непременно вернется обратно.

Думсдэй засмеялся:

— Ладно, я позабочусь об этом. «Сартхи» отстали, и Ясон, дав полный газ, тут же резко выключил двигатель, как будто он у него перегрелся. Переключившись на частоту килратхов, он некоторое время слушал, как они возбужденно переговаривались между собой — похоже, спорили. Он включил микрофон.

— Чтобы мать ваша дерьмо жрала! — выкрикнул он килратхское ругательство, надеясь, что правильно произносит слова.

С той стороны послышался возмущенный рев.

— Чтобы Багс Банни… твою мать! — последовал язвительный выкрик на ломаном английском, и Ясон расхохотался.

Видимо, килратхи ловили некоторые старые земные телевизионные передачи, сравнительно медленно путешествующие в пространстве в течение сотен лет. Один из фрагментов такой передачи был проанализирован их психологами, и они пришли к выводу, что этот персонаж старинных мультипликационных фильмов — один из величайших народных героев Земли.

Насмешливые выкрики усиливались. Ясон вспомнил, как огорчен был его друг Хоббс, когда узнал, что это оскорбление вызывает истерический смех у пилотов-людей, — он считал его очень удачным, пока служил Империи.

Они обменялись еще несколькими ругательствами, и вдруг все это перестало забавлять Ясона. Ему стало жалко, что тот пилот, с которым он вышел на связь, скорее всего, не уцелеет в предстоящем бою. Но если даже уцелеет, они никогда не встретятся где-нибудь в уютном местечке за бутылкой вина, и Ясон не расскажет ему, что именно так веселило его в этих выкриках.

«Тарава» находилась меньше чем в пятидесяти тысячах километров, и он надеялся, что они в конце концов заметят ее. Был момент, когда ему показалось, что они собираются повернуть на свою базу — когда они увидели восемь летящих им навстречу истребителей. Между килратхами, судя по интонациям, разгорелся жаркий спор, но они все же продолжали погоню.

— Порядок, Думсдэй, возвращайся обратно. Думсдэй развернул свой истребитель и полетел назад, к «Тараве». Зеленый индикатор общей связи мигал не переставая — коммодор, видимо, рвался поговорить с ним, но он только рассмеялся, заметив это. Он отлично представлял, в какое бешенство впал О'Брайен, увидев, что истребители возвращаются к «Тараве» с шестью «Сартхами» на хвосте.

Однако он знал, что дело еще не сделано. Им предстояло устроить настоящий спектакль, который, правда, если чуть-чуть перестараться, мог оказаться губительным для их замысла. Он предназначался не только для О'Брайена, но и для килратхов. Самое главное — у врага не должно было возникнуть никаких подозрений.

— На расстоянии десяти тысяч километров от «Таравы» начинаем наше шоу! — сказал Ясон.

Как только они пересекли эту границу, он резко развернулся и полетел навстречу своим преследователям. Они мгновенно перестроились, готовясь принять бой. Ясон летел прямо на головной истребитель, резко повернул на девяносто градусов, прибавил газ и тут же повернул снова. Сбив килратхов с толку своими маневрами, он вынырнул немного позади и слева от головного истребителя и дал залп. «Сартху» тряхнуло, посыпались обломки, но она продолжала движение, что вполне соответствовало замыслу Ясона. Килратхи попытались взять его «Феррет» в кольцо, он сделал вид, что испугался, включил ускорители и пустился наутек. Одна из «Сартх» повисла у него на хвосте, с остальными завязал бой подоспевший Думсдэй.

Быстрый переход