«Боже мой, Гриша, что ты делаешь?! Куда тебя несёт?!» – кричал внутренний голос Распутину, но глаза уже не слушали его, а в ушах всё отчётливее звучало эхо «Весеннего вальса» Шопена. Руку Григория, застывшую на чайнике, тронули прохладные пальцы Анны.
– Давайте, лучше я. Разлить правильно – главная обязанность хозяйки. Как говорил дедушка, все должны получить одинаковой крепости чай, при этом требуется не долить до краев на ширину указательного пальца. Полным стаканом чай подаётся только в трактирах. Дома гостям предлагается долить сливки, положить мёд или варенье – на выбор.
– Не знал, – улыбнулся Распутин, отдавая чайник. – А чему ещё учил вас дедушка?
– Разливает чай хозяйка или старшая дочь, – словно вспоминая давно выученный урок, охотно рассказывала Анна. – За столом все усаживаются по старшинству, гости – на почетном месте. Чашку передавать полагается двумя руками с пожеланием «На здоровье!», а принявший должен ответить – «Спаси вас Бог» или «Благодарствуйте!»
– Честно говоря, Аня, за вами хочется конспектировать, чтобы уловить, зафиксировать и оставить потомкам таинства русских кулинарных церемоний. Мы натыкаемся на самую большую тайну чая, споря, бодрит он или успокаивает. А я вот послушал вас и понял: чай – бодрит, а чаепитие, как ритуал – успокаивает. Оно помогает оглядеться и передохнуть. Это полноценный народный психотерапевтический процесс. И сразу становится понятно, почему у слова «чаепитие» нет аналога. Мы не говорим «кофепитие», и даже «квасопития» нет, хотя квас – исконнейший русский напиток. Существует слово «винопитие», но употребляется крайне редко, и считается устаревшим. Только чаепитие – признанная церемония.
– Вы удивительный человек, Григорий, – Анна смотрела на него с нескрываемым восхищением. – Как вам удалось мои детские воспоминания превратить в научное историческое исследование, да ещё и подвести под него философское обоснование?
– История – моя неутолимая страсть, а она требует постоянного выявления, классификации и систематизации закономерностей. Без этого знание исторических дат и описание событий превращается в наваленную кучу смальты, из которой невозможно сложить мозаику… Кстати, если уж мы заговорили про чай… Знаете, как появился знаменитый английский «файв о клок»? Герцогиня Бедфорд, светская дама и фрейлина, испытывая чувство голода между обедом и ужином, стала требовать от прислуги в определенный час поднос с чаем, хлебом и маслом. Дабы сделать чаепитие менее скучным, она в означенное время приглашала придворных разделить с ней скромную трапезу. В скором времени вся Англия в пять часов вечера стала усаживаться за чайный стол…
– Классификация и систематизация у меня лично ассоциируется с чем то библиотечно архивным. Как применить эту методику к тому же чаепитию, не представляю.
– Ну вот, например, мы можем выделить из этого ритуала «дворянский чай» – немного измененное английское чаепитие, популярное для московских и петербургских салонов, где чай – больше повод для беседы. Потом, конечно же, «чай по купечески» – как раз такое чаепитие можно признать каноническим русским. Медный самовар на столе, мёд, варенье, разные пирожки, калачи, баранки. И чтобы подолгу и помногу, чашка за чашкой.
– А ещё? – Анна увлеклась новой для неё методикой.
– М м м м, «мещанский чай» – обилие еды взято от купеческого стола, а культурная программа – от дворянского.
– Чур, теперь я! «Трактирный чай» – ведь в любом трактире и кухмистерской есть чайные столы, где подаётся «парочку чаю самолучшего, да баранок постных с изюмцем». |