-- Не тревожьтесь, я вам зла не причиню, -- и когда она начала плакать,
добавил: -- Я ухожу.
Сам открыл дверь, спустился на полэтажа к лифту и хотел было уже
сказать в переговорное устройство, чтобы кабину спустили на первый этаж,
когда на его плечо легла чья-то рука. Он быстро оглянулся и увидел перед
собой круглолицего молодого человека с прической-ежиком; сильно развитые
скулы придавали его лицу слегка застывшее выражение.
-- Не вниз! Поднимемся-ка наверх! Секундочку, -- он нажал на одну из
кнопок, и лифт начал подниматься.
Но уже через пять этажей незнакомец остановил лифт и потянул Джеймса за
собой в коридор. Не выпуская его руки, вышел на одну из террас, где, судя по
всему, никто не жил. В углу стоял двухместный гляйтер. Молодой человек велел
Джеймсу сесть и пристегнуться ремнями. Потом подбежал к перилам террасы,
огляделся по сторонам и приглушенно крикнул Джеймсу:
-- Порядок!
Он сел за руль, гляйтер плавно взмыл ввысь. Сначала они двигались
довольно медленно, затем полет убыстрился, но максимальной скорости они не
превышали.
Незнакомец внимательно огляделся по сторонам и толкнул Джеймса локтем:
-- А вот и они -- гляди, как наяривают!
-- Кто "они"? -- спросил Джеймс.
-- Ну, полиция! А то кто же? Наивный же ты человек! Внизу, на обочине
скоростной автострады, Джеймс увидел голубой "гляйтер-комби". Из него
выскочили несколько человек.
-- А вот и их воздушная эскадра! -- Незнакомец рассмеялся. -- Ладно,
сматываемся!
Сопла двигателей взревели, и гляйтер понесся дальше на предельной
скорости, разрешенной в городе.
-- Что все это значит? -- прокричал Джеймс на ухо незнакомцу.
-- Здесь мы сможем поговорить! -- прокричал тот в ответ. -- Здесь нас
никто не подслушивает. Значит, так! Я Хорри Блейнер из группы "эгг-хедов"*,
-- и, заметив недоумение на лице Джеймса, добавил: -- Приятель, да ты сам
один из нас! Я ведь наблюдал за тобой в бинокль. Видел, как ты разобрал
зажигалку!
*"Эгг-хед" (англ.) -- буквально: "яйцеголовые", ироническое прозвище
людей интеллектуального труда. -- Здесь и далее прим. перев.
Джеймс вздрогнул. Какое бы значение ни придавать его словам, он в руках
у этого человека.
Хорри рассмеялся:
-- Да ты не бойся! Мы тоже считаем их законы идиотскими. Запрещено
срывать пломбы. Запрещено разбивать машины. Обыватели, мещане! Ничего, мы им
еще покажем!
Хорри направил гляйтер на юг, к спортивному центру. Это был огромный
комплекс, состоявший из гимнастических залов, искусственных ледяных дорожек,
игровых площадок, плавательных бассейнов и боксерских рингов. Повсюду самая
современная аппаратура для фиксации времени, длины, высоты, взятого веса,
всюду снаряды для тренировок спортсменов-профессионалов: лодки для гребли в
сухом бассейне, велоэргометрь массажеры, эспандеры -- словом, комплекс
оборудован по последнему слову спортивной техники. |