Изменить размер шрифта - +


        – Грубый почерк, – пробормотал Холмс. – Уверен, что это почерк не вашего мужа, сударыня.

        – Да, на конверте чужой почерк, но внутри – почерк моего мужа.

        – Человеку, который надписывал конверт, пришлось наводить справки о вашем адресе.

        – Откуда вы это знаете?

        – Имя на конверте, как видите, выделяется своей чернотой, потому что чернила, которыми оно написано, высохли сами собою. Адрес же бледноват, потому что к нему прикладывали пресс-папье. Если бы надпись на конверте была сделана сразу и если бы ее всю высушили пресс-папье, все слова были бы одинаково серы. Этот человек написал на конверте сперва только ваше имя и лишь спустя некоторое время приписал к нему адрес, из чего можно заключить, что адрес не был ему вначале известен. Конечно, это пустяк, но в моей профессии нет ничего важнее пустяков. Дайте мне взглянуть на письмо... Ага! Туда было что-то вложено.

        – Да, там было кольцо. Его кольцо с печатью.

        – А вы уверены, что это почерк вашего мужа?

        – Один из его почерков.

        – Один из его почерков?

        – Его почерк, когда он пишет второпях. Обычно он пишет совсем иначе, но и этот его почерк мне хорошо знаком. –

        "Дорогая, не волнуйся. Все кончится хорошо. Произошла ошибка, на исправление которой требуется некоторое время. Жди терпеливо. Невилл"...

        Написано карандашом на листке, вырванном из блокнота. Гм! Отправлено сегодня из Гревзенда человеком, у которого большой палец чем-то выпачкан. Ха! Если не ошибаюсь, человек, заклеивавший конверт, жует табак... Вы убеждены, сударыня, что это почерк вашего мужа?

        – Убеждена. Это письмо написал Невилл.

        – Оно отправлено сегодня из Гревзенда. Что ж, миссис Сент-Клер, тучи рассеиваются, хотя я не могу сказать, что опасность уже миновала.

        – - Однако он жив, мистер Холмс!

        – Если только это не ловкая подделка, чтобы направить нас на ложный след. Кольцо, в конце концов, ничего не доказывает. Кольцо могли отнять у него.

        – Но это его, его, его почерк!

        – Хорошо. Но что, если письмо написано в понедельник, а послано только сегодня?

        – Это возможно.

        – А за этот срок многое могло произойти.

        – О, не отнимайте у меня моей радости, мистер Холмс! Я знаю, что с ним ничего не случилось. Мы с ним настолько близки, что я непременно почувствовала бы, если бы он попал в настоящую беду. За день до того, как он исчез, он порезал себе нечаянно палец. Я была в столовой, он – в спальне, и я сразу побежала к нему, чувствуя, что с ним случилась беда. Неужели вы думаете, что я не знала бы о его смерти, если даже такой пустяк способен повлиять на меня!

        – Я человек опытный и знаю, что женское непосредственное чутье может быть иногда ценнее всяких логических выводов.
Быстрый переход