Джеми взялась было за трубку.
И тут раздался звонок.
Она подпрыгнула, неловко схватила трубку, уронила ее на пол, потом наконец поднесла к уху.
— Алло?
— Здравствуй, дорогая. Это тетя Сара. Как дела?
Эту тетю она любила меньше всех, поскольку та была самой занудной. «Она может занять телефон часа на два, и тогда Том не дозвонится до меня», — подумала Джеми.
— Нормально, — процедила она сквозь зубы.
— Я не видела тебя так давно, моя милая. Ты такая куколка. Уверена, ты за это время стала еще красивее.
«Как же мне не наорать на нее?» — подумала Джеми и поняла, что сжимает трубку изо всех сил.
— Спасибо, тетя Сара.
— Когда же я тебя видела в последний раз? — продолжала та. — Дай-ка подумать. — Наступила бесконечная пауза.
— Не помню, тетя Сара. Но послушайте, не надо…
— Может быть, на свадьбе твоего двоюродного брата? Когда же это было? В декабре, верно?
— Не знаю. Я…
— Нет. Я точно видела тебя после. Дай-ка подумать.
Джеми быстро заходила взад-вперед разбросанным листкам. Она зажала телефонный шнур в зубах и была готова вот-вот перекусить.
— А! Вспомнила. Это было на вечеринке у Ирмы.
— Да, конечно. — Джеми не могла скрыть раздражения.
— Какой хороший дом у Ирмы. Она очень, очень счастливая женщина.
— Да, верно.
«Сейчас я помру, — подумала Джеми. — Утром меня найдут лежащей на полу, а тетя Сара все еще будет болтать».
— Но это было так давно, — продолжала та своим резким, прокуренным голосом. — Очень, очень давно. Когда же была вечеринка у Ирмы? В январе? Нет. В феврале? Да. Очень давно, милая.
— Да, верно.
— Послушай, Джеми, а Ширли еще не легла? Я хочу поговорить с ней минутку.
«Минутка» означала два часа.
— Сейчас позову.
Джеми положила трубку на стол и открыла дверь своей комнаты.
— Мама! — крикнула она с лестницы. — Тут тетя Сара звонит!
— Не кричи, — откликнулась мать из гостиной. — Папа пытается заснуть.
— Только не говорите долго, — попросила Джеми чуть тише.
— Что ты сказала? Я не слышу, что ты бормочешь. Ладно, не важно.
Мать взяла трубку и начала говорить.
«Пожалуйста, пожалуйста, не болтайте всю ночь», — мысленно умоляла Джеми.
Она вернулась в комнату, чувствуя себя обессиленной и опустошенной. Услышав бормотание тети, положила трубку на место. Потом присела на корточки и стала собирать разбросанные листки.
«Я не смогу привести их в порядок, — подумала Джеми. — Я ничего в своей жизни не смогу привести в порядок».
Она села за стол и принялась складывать листки в тетрадь. Через несколько минут подняла трубку. Тетя еще болтала с мамой.
Джеми положила трубку и стала смотреть на фотографию Тома. Ей нравился этот снимок, хотя на нем волосы у Тома были слишком короткими. Он забыл о том, что класс будут фотографировать, и постригся накануне.
Том смеялся, как будто над хорошей шуткой. Галстук оказался слишком широким, воротник рубашки был оторван. Джеми вспомнила, как он из-за этого завелся.
Завелся настолько, чтобы ограбить магазин?
Чтобы убить человека?
Она отвернула фотографию к стене.
В душе снова поднималась паника. Джеми взяла трубку. Разговор продолжался.
Она сделала глубокий вдох, собираясь крикнуть: «Освободите линию!» — но положила трубку на место. |