Жанна тотчас поняла, что Раулю хуже.
— Он дурно провел ночь, не так ли? — спросила она.
— Ужасно!.. — отвечал слуга.
— Что же с ним было?..
— Почти тотчас, как вы ушли, с моим бедным кавалером сделалась горячка. Он бредил, не узнавал меня, говорил беспрерывно самые безумные и бессвязные вещи; потом мало-помалу слабость заступила это ужасное волнение, он заснул и вот уже около двух часов погружен в сон, который еще продолжается…
— Что делать? — прошептала Жанна.
— Я ждал, когда вы придете — нужно сходить за доктором в Сен-Жермен.
— Да, вы правы… — сказала девушка, — ступайте, ступайте скорее.
— Насколько я мог судить о расстоянии вчера вечером, — продолжал слуга, — отсюда до города должно быть недалеко…
— Если вы поторопитесь, вы вернетесь меньше, чем через час.
— О! Я не буду терять ни минуты! — вскричал Жак.
И, присоединяя действие к словам, он поспешно вышел. Жанна заперла за ним дверь и медленно вернулась, размышляя обо всем, что было горестного в ее положении. Что она скажет матери? Как извинится за то, что нарушила ее приказания? А с другой стороны, как их исполнить?.. Как сказать этому несчастному больному, может быть, умирающему: «проснитесь и оставьте дом, в котором вас не хотят более видеть…» Жанна предпочитала перенести гнев матери и подвергнуться ее несправедливым упрекам. Однако, готовясь вынести грозу, она пошла посмотреть, не проснулся ли де ла Транблэ.
Рауль все еще спал. Разбросанные в беспорядке волосы отчасти закрывали его лоб, выказывая почти женскую белизну его. Сжатые брови и трепещущие губы показывали страдание, несмотря на сон. Мы уже знаем, что Рауль был хорош собой. В эту минуту в красоте его было что-то настолько трогательное, что сердце женщины не могло устоять перед чувством нежного сострадания.
Жанна долго на него смотрела и, возвращаясь к матери, была счастлива при мысли, что сможет пострадать за этого молодого человека, такого бледного и прекрасного. Почти всегда, о! дочери Евы, преданность в вашем сердце показывает дорогу любви!
— Ну?! — с живостью спросила больная, как только Жанна вошла в ее комнату. — Уехали они?..
— Нет, матушка, — отвечала Жанна с твердостью.
— Как нет?.. Я слышала, как отворили и затворили дверь на улицу?
— Вы не ошиблись… это слуга пошел в Сен-Жермен…
— Конечно за каретой, чтобы увезти своего господина?..
— Нет, привезти доктора к умирающему кавалеру…
— Доктора? — закричала больная. — Доктора?.. стало быть, эти два авантюриста навек поселились в моем доме?.. Разве нужен доктор для пустого ушиба?.. Для царапины… Тогда как я медленно умираю без врача!.. Каково это?.. А позвольте спросить, кто заплатит за визит этому доктору?..
— О! Будьте спокойны, матушка… — отвечала Жанна с горечью. — Этот больной не будет стоить вам ничего: он богат.
— Богат!.. Откуда ты знаешь?.. Ты веришь, может быть, тому, что сказал тебе слуга?.. Разве ты не знаешь, что люди лжецы?.. Что самые бедные более всего говорят о богатстве?..
— Мне ничего не говорили, матушка, я сама видела.
— Что?.. Что ты видела?
— Золото этого незнакомца.
— Верно, несколько жалких луидоров.
— Тысячи луидоров, матушка, полный чемодан, и такой тяжелый, что слуга насилу его дотащил… когда слуга хотел снять чемодан с плеч, он уронил его… кожа треснула от тяжести и деньги покатились по полу…
— И ты дотрагивалась до этого золота?. |