Старуха кивнула головой.
- Все равно! Ранения в ногу ужасны, - сказал Делагерш. - Ему придется
долго пролежать, правда?
Она промолчала, словно тоже погрузившись в великую скорбь поражения.
Старая г-жа Делагерш принадлежала к другому поколению, она была из той
старинной крепкой буржуазии пограничных местностей, которая некогда так
пламенно защищала родные города. В ярком свете лампы ее суровое лицо с
острым носом и тонкими губами явно выражало гнев, боль и возмущение, которые
не давали ей спать.
Делагерш почувствовал себя одиноким, его охватила страшная тоска. Опять
невыносимо захотелось есть; он решил, что теряет бодрость от голода, вышел
на цыпочках из комнаты и опять спустился со свечой на кухню. Но там было еще
печальней: печь потухла, буфет был пуст, тряпки валялись в беспорядке,
словно здесь тоже бушевал ветер бедствия и унес всю живую радость, все, что
можно есть и пить. Сначала Делагерш не надеялся найти даже сухую корку: ведь
все остатки хлеба пошли на похлебку для раненых. Но в углу буфета он
неожиданно обнаружил забытую накануне фасоль. Он съел ее без масла, без
хлеба, даже не присев, не решаясь подняться в комнаты с таким убогим ужином,
торопясь уйти из этой мрачной кухни, где от мигающей лампочки воняло
керосином.
Было не больше десяти часов; Делагерш праздно ждал известий - будет ли,
наконец, подписана капитуляция. Его по-прежнему мучила тревога, боязнь, что
борьба возобновится; он трепетал от ужаса при мысли, что тогда произойдет;
об этой опасности он не говорил, только сердце его сжималось. Вернувшись в
кабинет, где все еще спали Морис и Жан, он тщетно старался вытянуться в
глубоком кресле, но не мог заснуть; как только ему удавалось задремать, он
внезапно вздрагивал от разрыва снарядов: ему чудилось, что все еще грохочет
неистовая дневная канонада; он испуганно прислушивался и дрожал в
наступившей глубокой тишине. Он так и не смог заснуть, встал, принялся
бродить по темному дому, намеренно не входя в комнату, где бодрствовала его
мать: ее пристальный взгляд стеснял Делагерша. Дважды он ходил взглянуть, не
проснулась ли Генриетта, и останавливался, всматриваясь в спокойное лицо
жены. До двух часов ночи, не зная, что предпринять, он спускался,
поднимался, переходил с места на место.
Так не могло продолжаться. Он решил пойти снова в префектуру, чувствуя,
что не успокоится, пока не узнает о положении дел. Улица кишела народом; и
Делагерш впал в отчаяние: у него не хватит сил пройти туда и обратно через
все преграды; при одном воспоминании о них он чувствовал боль во всем теле.
Он остановился в нерешительности, как вдруг увидел Буроша; врач пыхтел и
бранился:
- Черт их подери! Все лапы отдавили!
Он ходил в ратушу, умолял мэра реквизировать хлороформ и прислать ему
на рассвете; запасы Буроша истощились, предстояли срочные операции, и он
опасался, как бы не пришлось, по его выражению, "резать раненых, словно
колбасу", кромсать их, не усыпляя. |